this is a great day — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «this is a great day»
this is a great day — это великий день
This is a great day, my friends.
Это великий день, друзья.
Beavis, this is the greatest day of our lives.
Бивис, это великий день в нашей жизни.
This is a great day for the Empire a day when we honor you who have brought us glory whose deeds of valor will live on in song and story!
Это великий день для Империи. День, когда мы чествуем вас, тех, кто принес нам славу. Чьи героические деяния будут жить в песнях и преданиях!
Truly, this is a great day for the Dominion.
Поистине, это великий день для Доминиона.
This is a great day for Baltimore.
Это великий день для Балтимора.
Показать ещё примеры для «это великий день»...
advertisement
this is a great day — был отличный день
That was a great day, more or less.
Был отличный день, более или менее.
— Today was a great day.
— Сегодня был отличный день.
That was a great day.
Это был отличный день.
It was a great day.
Это был отличный день.
It was a great day. Huh? Whoa!
Был отличный день.
Показать ещё примеры для «был отличный день»...
advertisement
this is a great day — будет прекрасный день
...Shout there's gonna be a great day
* ... Будет прекрасный день. *
Angels in the sky promise that by and by there's gonna be a great day
* Ангелы в небесах обещают это снова и снова — будет прекрасный день... *
I know today's gonna be a great day.
Я знаю, сегодня будет прекрасный день.
But now I think it's gonna be a great day.
Но теперь, Я думаю это будет прекрасный день.
Ahhh.. today's a great day.
Сегодня прекрасный день.
Показать ещё примеры для «будет прекрасный день»...
advertisement
this is a great day — лучший день
This is the greatest day of my life.
Это лучший день в моей жизни!
This is the greatest day of my life.
Это лучший день в моей жизни.
Christmas is the greatest day in the whole wide world.
— Коротаешь? — Рождество — лучший день в году!
The day I stopped trying to be him was the greatest day of my life.
День, когда я престал пытаться быть им — лучший день в моей жизни.
I think these will prove to be the greatest days of my life.
Думаю, это будут лучшие дни моей жизни.
Показать ещё примеры для «лучший день»...
this is a great day — это величайший день
This is the greatest day in kung fu history.
Это величайший день в истории кунг фу!
This is the greatest day of my life!
Это величайший день в моей жизни!
This is the greatest day of me life.
Это величайший день в моей жизни.
Oh, Dad, this is the greatest day of my life.
Пап, это величайший день в моей жизни!
No, this is the greatest day of my life.
Нет, это величайший день в МОЕЙ жизни!
Показать ещё примеры для «это величайший день»...
this is a great day — это замечательный день
I ju... it's a great day.
Я прос... это замечательный день.
It's a great day, let's go.
Это замечательный день, просыпайся.
It's a great day, baby!
Это замечательный день, малышка!
I think it's a great day.
А я думаю это замечательный день.
It's gonna be a great day, Luke.
Мы хотели подождать, но, знаешь... Это будет замечательный день, Люк.
Показать ещё примеры для «это замечательный день»...
this is a great day — сегодня великий день
This is a great day for justice.
Сегодня великий день справедливости.
This is a great day for Yugoslav football.
Сегодня великий день для югославского футбола.
This is a great day.
Сегодня великий день.
This is a great day, friends!
Сегодня великий день, друзья мои.
It's a great day for the Palace of Fine Arts.
Для Дворца искусств сегодня великий день.
Показать ещё примеры для «сегодня великий день»...
this is a great day — был чудесный день
This has not been a great day for me.
Это не был чудесный день.
It was a great day.
То был чудесный день.
It was a great day.
Это был чудесный день.
It was a great day.
Чудесный был день.
God, it's a great day!
Какой чудесный день!