this artifact — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «this artifact»

this artifactартефакт

The weapon was like the organic artifacts we worked on.
Оружие было похоже на тот органический артефакт, который мы изучали.
The artifact. The piece of the ship.
Артефакт... элемент корабля.
He relieved her of her artifact.
Он отобрал у нее артефакт.
— I said, he relieved her of her artifact.
— Я сказал, он отобрал у нее артефакт.
A particularly rare artifact of the Natchez tribe?
Редкий артефакт плеМени Натчез? Нат... чего?
Показать ещё примеры для «артефакт»...
advertisement

this artifactэкспонаты

You break the door, and who will protect ... These priceless artifacts?
Вы сломаете дверь, а кто будет охранять ...эти бесценные экспонаты?
Agent Bering wants the group D artifacts moved to the west wall.
Агент Беринг хотела бы, чтобы экспонаты группы «Д» были перемещены к западной стене.
Paul was angry, he was starting to destroy my artifacts, He shattered this irreplaceable...
Пол был зол, он пытался сломать мои экспонаты, а они невосстановимы.
Stolen artifacts?
Украденые экспонаты?
Have Antiquities check for any missing artifacts or forgeries.
Пусть в отделе древностей проверят, есть ли пропавшие или подделанные экспонаты.
Показать ещё примеры для «экспонаты»...
advertisement

this artifactпредметы

They are artifacts manufactured by land creatures whose ancestors last lived in the oceans 350 million years ago.
Они — искусственные предметы, созданные руками сухопутных существ, чьи предки последний раз жили в океане 350 миллионов лет назад.
People find doubloons and artifacts in their backyard and on beaches and the Glades.
Люди находят дублоны и старинные предметы у себя во дворе, на пляже, во всем парке Эверглейдс.
Home of the most priceless kung fu artifacts in all of China!
Тут хранятся самые драгоценные предметы кунг-фу во всём Китае!
— Lori, move. — that you've closed the Pyramid Mine... because you found alien artifacts inside?
Сэр, прокомментируйте слухи, что вы закрыли пирамидальную шахту, потому что нашли в ней предметы инопланетного происхождения.
All the arts, artifacts.
все эти предметы искусства.
Показать ещё примеры для «предметы»...
advertisement

this artifactартифакт

What is the, uh, the artifact?
И что это за...ээ... артифакт?
The artifact will choose your defining moment.
Артифакт выберет ваш важнейший момент.
That's a genuine artifact.
Это уникальный артифакт.
Kim's lab, the data, everything we know about the artifact and I had when I was the head of GD.
Лаборатория Ким, данные, Все, что известно про артифакт, и что у меня было когда я был во главе Глобала.
As an important historical artifact, it belongs--
Как важный исторический артифакт, он принадлежит..
Показать ещё примеры для «артифакт»...

this artifactэтот кристалл

She doesn't have your artifact.
У неё нет кристалла.
I assume you're talking about an artifact.
Я предполагаю, что ты говорил о кристалле.
If it has anything to do with the artifacts, it concerns me.
Если это имеет какое-либо отношение к кристаллам, это касается меня.
Well there is no reason why we can't go back to those days, without worrying about break-ins and artifacts and the Luthors...
Хорошо, нет никакой причины, почему мы не можем вернуться к тем дням,... не заботясь теперь о взломах и кристаллах, о Луторах...
Look, these artifacts. I think they're somehow meant for me.
Я думаю, что все эти кристаллы так или иначе предназначаются для меня.
Показать ещё примеры для «этот кристалл»...