артефакт — перевод на английский
Быстрый перевод слова «артефакт»
«Артефакт» на английский язык переводится как «artifact».
Варианты перевода слова «артефакт»
артефакт — artifact
Маркус, мы на подступах к открытию самого великого артефакта в истории человечества.
Well, Marcus, we are on the brink of the recovery of the greatest artifact in the history of mankind.
И как же нам поможет этот артефакт?
And how is this artifact going to help us?
Да, ну я надеюсь найти там кое-какой артефакт.
Yes, well, I'm hoping to find a certain artifact.
Я прошу Вашей помощи. Я нигде не могу найти информацию об этом артефакте Она была стерта из списка коллекций Фонда.
Please tell us. I can't find any info about that artifact anywhere lt's been erased from the Foundation's collection list.
Ты уверен, что это не вредный инопланетный артефакт?
Are you sure it's not an evil alien artifact?
Показать ещё примеры для «artifact»...
артефакт — artefact
Это инопланетный артефакт.
It is an alien artefact.
Этот артефакт слишком примитивен, чтобы сопротивляться моим технологиям.
This artefact is too primitive to defy my technology.
Вилл, они ищут определенный артефакт.
They are looking for a specific artefact.
— Нужно найти еще один артефакт.
— There's one more artefact to find.
Я думаю, что они доставят второй, нужный нам, ромуланский артефакт.
I think they're delivering another Romulan artefact to us.
Показать ещё примеры для «artefact»...
артефакт — object
Это могущественный артефакт, по крайней мере, для застрявшего в дереве мага.
That's quite a powerful object, at least for a wizard stuck in a tree.
Это могущественный артефакт в обоих мирах.
'Tis a powerful object in both our worlds.
Я ищу особый темный артефакт — маленький бронзовый медальон с руническими символами
I'm looking for a particular dark object, a small bronze medallion with runic markings.
Темные артефакты, потому что, по-видимому, я теперь в диспансере.
Dark objects, because, apparently, now I'm a dispensary.
Они исследуют темные артефакты, как сумасшедшие.
They're going through dark objects like crazy.
Показать ещё примеры для «object»...
артефакт — relic
С тех пор, как несколько месяцев назад были обнаружены тейлонские артефакты, мы продолжали расширять границы поисков.
Since the Taelon relics were found a few months ago, we've been widening our search pattern.
Магические артефакты, собранные рыцарями Круглого стола.
Magical relics collected by the Knights of the Round Table.
Подкуп таможни, перевозка древних артефактов без документов, расхищение гробниц...
"Transporting sacred relics without proper permits. "Tomb raiding."
Это криптонский артефакт.
It's a Kryptonian relic.
Шерман угробил бесценный исторический артефакт.
Sherman destroyed a priceless historical relic.
Показать ещё примеры для «relic»...
артефакт — been stealing artifacts
Мы знаем, что вы крадёте артефакты.
We know you've been stealing artifacts.
Так вот почему он крадет артефакты, которые ценны для тебя.
So that's why he's been stealing artifacts that are meaningful to you.
Я хотел бы пропустить ее через базу данных похищенных артефактов, и посмотреть, не появлялся ли меч где-нибудь за последние 70 лет.
I'd like to run it through a crime database of stolen artifacts, see if your sword has popped up anywhere in the last 70 years.
Какие конкретные шаги вы предпринимаете, чтобы вернуть украденный артефакт?
What concrete steps are you taking to secure the stolen artifact?
артефакт — item
Естественно, вы вернете все выплаты за предыдущие артефакты.
Well, you'll... you'll definitely pay back the settlements of the previous items.
Но можно использовать магические артефакты, если их доставить сюда.
But we can use magical items if they were brought from elsewhere.
Это наш реликварий, в котором содержатся все магические артефакты, которые нашли наши рыцари.
This... is our reliquary, containing our sacred magical items our knights have recovered.
Коулсон, артефакт у Хартли, но он атакует её.
Coulson, Hartley has the item, but it's attacking her.
артефакт — art
Мне нужен человек, которого вы наняли, чтобы продать артефакты и подстроить кражи.
Yes. No, I want the man you've been hiring to move your art and fake these thefts.
Я подслушала, как он говорил, что отправит артефакты в Европу на корабле, но он не сможет до конца недели.
I overheard him say he's shipping the art to Europe by boat, — but he can't until the end of the week.
— Артефакты сгорят!
The art is gonna burn!
Я бы никогда не сжёг те артефакты.
I would never burn that art.
Похоже, кто-то интересуется артефактами, которые он недавно купил.
Looks like someone's been looking into his recent art acquisitions.
Показать ещё примеры для «art»...
артефакт — piece
Мы должны доставить артефакты к Святилищу Т'Карас на Вулкане.
We are to deliver the pieces to the T'Karath Sanctuary on Vulcan.
На 3-м этаже есть некое подобие музея, где он держит самые ценные артефакты.
On the 2nd floor, there's a small museum where he keeps his most precious pieces.
[АУКЦИОНИСТ] 470 за уникальный артефакт истории рок-н-ролла.
470 right here for this unparalleled piece of rock and roll history.
артефакт — few artifacts
Вы собрали довольно много артефактов.
You've collected quite a few artifacts.
Вы собрали достаточно артефактов.
You've collected quite a few artifacts.
Он рассказал нам о чаше которую вы украли и не сколько других артефактов, как вы думали, вы могли бы получить больше миллиона долларов за них.
He told us about the bowl you stole and a few other artifacts, how you thought you could get over a million dollars for them.