there is no way of knowing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «there is no way of knowing»

there is no way of knowingмы не знаем

There is no way of knowing if that was the cause.
Мы не знаем, почему это случилось.
There's no way of knowing if he's down there anymore.
Мы не знаем, там ли он еще.
There's no way of knowing that there was someone else.
Мы не знаем, был ли там кто-то еще.
There's no way of knowing who has the plaque.
Мы не знаем, кто взял почетную доску.
There's no way of knowing, Mrs Blackwood.
Мы сами не знаем, миссис Блэквуд.
Показать ещё примеры для «мы не знаем»...
advertisement

there is no way of knowingневозможно узнать

But it'll be dangerously thin and there's no way of knowing whether we can sustain it, especially in a radiation blast of 50,000 rem.
Но он будет угрожающе тонок, и невозможно узнать, устоит ли, особенно под ударом радиации в 50000 рентген.
— Motorbikes have a plate on the back and they don't have a plate on the front. — Yeah. — So the camera only takes a photo from the front so there's no way of knowing who it is...
— У мотоциклов номер на задней стороне, а спереди нет, поэтому камера фотографирует только спереди, и невозможно узнать, кто это.
There's no way of knowing.
Невозможно узнать.
Yeah, only now, there's no way of knowing what was actually on Pepper's old audiotapes.
Да, только теперь невозможно узнать, что именно было на старых пленках Пеппера.
There's no way of knowing who bought 'em.
Невозможно узнать, кто их купил.
Показать ещё примеры для «невозможно узнать»...
advertisement

there is no way of knowingнет способа узнать

So there's no way of knowing whether you blacked out or not.
И нет способа узнать, не было ли у вас провалов.
There's no way of knowing who placed it.
Нет способа узнать, кто его сделал.
Here, he doesn't exist. And on the other side, there is no way of knowing who he is now.
Здесь он не существует, а на другой стороне — нет способа узнать, кто он теперь.
I'm very aware that there is no way of knowing what I'm walking into, and that makes me feel uneasy.
Я осознаю, что нет способа узнать заранее, во что я ввязываюсь, и это беспокоит меня.
James has no spatial awareness at all, so there's no way of knowing what he's going to do next.
У Джеймса напрочь отсутствует пространственное мышление, так что нет никаких способов узнать куда-же он поедет дальше.
Показать ещё примеры для «нет способа узнать»...