there are tons of — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «there are tons of»
На русский язык «there are tons of» можно перевести как «есть куча», «много», «невероятное количество» или «тонны».
Варианты перевода словосочетания «there are tons of»
there are tons of — есть куча
— There are tons of so-called witnesses.
— Есть куча так называемых свидетелей.
Yeah, maybe we could just point out to them there are tons of hotel rooms just outside city limits.
Да, может мы просто укажем им, что у нас есть куча комнат прямо за его пределами.
I am sure that there are tons of people out there who are better-equipped to raise a kid like that than our under-employed, flip-flop-wearing son.
Я уверен, что есть куча людей, которые лучше подготовлены к тому, чтобы растить такого ребёнка, чем наш почти безработный, носящий шлёпанцы сын.
You know, I bet there are tons of women... who'd go out with you in a minute.
Знаешь, я уверена, есть куча женщин... готовых встречаться с тобой.
— There's tons of fun things we can do.
Ну, хорошо, есть куча забавных вещей, которые мы можем делать.
Показать ещё примеры для «есть куча»...
advertisement
there are tons of — много
There are a ton of e-mails from his boss pressuring him to do better.
Много писем от босса, который пытался выжать из него еще больше.
Well, they said there was a ton of calls right now, and so it could take up to 15 minutes. What?
они сказали у них много вызовов сейчас, и может занять минут 15.
Um, she said that there's tons of vacancies available in her building,
Она сказала, что много вакансий в фирме, где она работает
If you look at the Sistine Chapel, there's tons of flesh but there's no hair.
Возьмем Сикстинскую капеллу. Много голого тела, но совсем без волос.
There's a ton of blood around his heart.
Вокруг сердца много крови.
Показать ещё примеры для «много»...
advertisement
there are tons of — есть тонны
and there was a ton of alcohol.
и была тонна спирта.
! There was a ton of booze on the helicopter... — Exactly, was...
На вертолёте была тонна выпивки... пришлось взять её.
There's a ton of money in this room, but that's not power.
В этой комнате тонны денег, но не в этом власть.
There's tons of spoiled food.
Тонны испорченной еды
There's tons of food.
Есть тонны еды.
Показать ещё примеры для «есть тонны»...
advertisement
there are tons of — здесь тонны
There are tons of other freaks here.
Здесь тонны других уродцев.
There are tons of freaks here.
Здесь тонны уродцев.
There's tons of this stuff.
Здесь тонны этого барахла.
I mean, there's a ton of skin burn reports Near Bruster and Sixth.
Я имею в виду, здесь тонны свежих рапортов о происшествиях на пересечении Брюстера и Шестой улицы.
There's a ton of work to do around here.
Здесь тонны роботы,чтобы делать.
Показать ещё примеры для «здесь тонны»...
there are tons of — множество
There are tons of kids in your classes.
У тебя учится множество ребят.
..there's tons of them.
Их множество...
There's tons of lore about it.
О нем гласят множество легенд
I bet there's tons of people out there who wanted to hurt them. Fugue state.
Бьюсь об заклад, множество людей хотели навредить им.
I bet there's tons of wild Typhoomerangs here.
Бьюсь об заклад, здесь обитает множество диких Тайфумерангов.
Показать ещё примеры для «множество»...
there are tons of — полно
And, of course, there are tons of kids in the neighborhood.
В этом районе, конечно же, полно детей.
June, there are tons of guys in New York.
Джун, в Нью-Йорке полно парней.
Apparently there are tons of Ukrainians, on the Internet, who will do anything to leave their country.
Сейчас в интернете полно украинок, готовых на все, чтобы покинуть свою страну.
There's a ton of yous out there.
Да вас полно.
— There are tons of them.
— Да полно.
Показать ещё примеры для «полно»...
there are tons of — здесь полно
There are tons of other freaks here.
Здесь полно других клоунов.
There are tons of freaks here.
Здесь полно клоунов. Не других. Нет.
— Well, there are tons of small parts. No, I shouldn't say that.
Ну, здесь полно мелких ролей.
There's a ton of good stuff in here.
Здесь полно хороших вещей.
Hey! Casey, there's a ton of pockets in here.
Кейси, здесь полно коридоров.
Показать ещё примеры для «здесь полно»...
there are tons of — там была куча
And there's a ton of rules they have, so... I guess...
Там куча правил, так что ...
There's a huge TV here. I'm sure there are a ton of bad movies on it. Let's just watch a movie.
Здесь огромный телек, уверен, там куча плохих фильмов — давай посмотрим кино...
There were tons of kids.
Там была куча детей.
There was a ton of extra police around, so maybe someone saw something useful to you.
Там была куча дополнительной полиции, может кто-то видел что-то полезное для вас.
There's a ton of people waiting for hot dogs.
Там же куча людей ещё стоит за хот-догами.