thank you for saving — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «thank you for saving»

thank you for savingчто спас

Thank You for saving my baby.
Спасибо, что спас моего ребенка.
Thank you for saving my future park.
Спасибо, что спас мой будущий парк.
Thank you for saving me then.
Спасибо, что спас меня тогда.
Thank you for saving us.
Спасибо, что спас нас.
Thank you for saving me.
Спасибо, что спас меня.
Показать ещё примеры для «что спас»...
advertisement

thank you for savingпоблагодарить тебя за спасение

Oh, I suppose I should thank you for saving my life?
Ох, полагаю, я должен поблагодарить тебя за спасение моей жизни?
I forgot to thank you for saving my life.
Я забыл поблагодарить тебя за спасение моей жизни.
I came by to say thank you for saving me from Seth.
Я пришла поблагодарить тебя за спасение от Сэта.
I want to thank you for saving my life.
Я хочу поблагодарить тебя за спасение моей жизни.
I wanted... to thank you for saving my life.
Я хотела... поблагодарить тебя за спасение моей жизни.
Показать ещё примеры для «поблагодарить тебя за спасение»...
advertisement

thank you for savingблагодарю вас за спасение

Thank you for saving me.
Благодарю вас за спасение.
Thank you for saving his legacy.
Благодарю Вас за спасение его наследия.
I wanted to thank you for saving my daughter.
Я благодарю вас за спасение моей дочери.
Did you see her face, thanking me for saving your life?
Ты видел ее лицо, когда она благодарила меня за спасение твоей жизни?
Oh, she was just thanking me for saving her life, and it took a lot out of her.
Она благодарила меня за спасение её жизни и это забрало у неё много сил.
Показать ещё примеры для «благодарю вас за спасение»...
advertisement

thank you for savingпоблагодарить тебя за то

I wanted to thank you for saving my life.
Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты спас мне жизнь.
I just wanted to thank you for saving my business.
Нет? Я лишь хотела поблагодарить тебя за то, что ты спас мой бизнес.
Look, I know how important it was for you to find out who was blackmailing your dad, and I wanted to thank you for saving my life instead.
Послушай, я знаю, как для тебя было важно узнать, кто шантажировал твоего отца, и я хочу поблагодарить тебя за то, что вместо этого ты спас мне жизнь.
Oh, yeah, uh, I just wanted to thank you for saving all that dwarf star ore.
А, да, я просто хотел поблагодарить тебя за то, что сохранил карликовую звезду.
I want to thank you for saving my daughter's life..
Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты спас жизнь моей дочери.
Показать ещё примеры для «поблагодарить тебя за то»...

thank you for savingспасибо

By the way, thank you for saving my life.
Да, спасибо, что спас мне жизнь.
I want to thank you for saving my life.
Спасибо, что спас меня от смерти.
Hello, and thank you for saving me from being righteoused to death.
Здравствуйте и спасибо, что спасли меня: меня чуть не запроповедовали до смерти.
Thank you for saving us a trip.
Спасибо, что приехали сами.
Well, thank you for saving me.
Спасибо, что спас меня.
Показать ещё примеры для «спасибо»...

thank you for savingспасибо за спасение

Thank you for saving me from these rogues.
Спасибо за спасение меня от этих жуликов.
Thank you for saving my life at least once a week.
Спасибо за спасение моей жизни по крайней мере один раз в неделю. Хмм.
Thank you for the save.
Спасибо за спасение.
Thanked you for saving my life.
Спасибо за спасение моей жизни.
Instead of a live stream, I'll get a recap from Cuddy 20 minutes later-— thank you for saving America.
Вместо прямого эфира я попрошу Кадди резюмировать через 20 минут-— спасибо за спасение Америки.
Показать ещё примеры для «спасибо за спасение»...

thank you for savingспасибо что спас

Thank you for saving me.
Спасибо что спас меня.
Thank you for saving me the trouble of deflecting that personal question with a joke.
Спасибо что спас меня от неприятностей, переведя этот личный вопрос в шутку.
Thank you for saving me out there.
Спасибо что спас меня тогда.
Thank you for saving me the trip downtown.
Спасибо что спас меня от поездки в центр.
Thank you for saving my life.
Спасибо что спасла мою жизнь.
Показать ещё примеры для «спасибо что спас»...