taught a lesson — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «taught a lesson»

taught a lessonпреподать урок

But she should be taught a lesson !
Но ей надо преподать урок!
But that kid needs to be taught a lesson.
Но этому мальцу надо преподать урок.
Yeah, well. some people need teaching a lesson.
— А, ну... некоторым людям нужно преподать урок.
Well I know, but are you sure Kyle has to be taught a lesson?
— Я в курсе, но ты точно уверен, что Кайлу следует преподать урок?
This Barney needs to be taught a lesson.
Этому Барни нужно преподать урок.
Показать ещё примеры для «преподать урок»...
advertisement

taught a lessonурок

She needed to be taught a lesson, and she got one.
Ей нужен был урок и я ее проучил.
You need to be taught a lesson.
Я преподам тебе урок. Идём!
Guess we both got taught a lesson, huh?
— Мы с тобой оба получили урок.
It's time they were taught a lesson.
Пора задать им, наконец, урок!
You'd get taught a lesson.
Вы усвоили урок.
Показать ещё примеры для «урок»...
advertisement

taught a lessonпроучить

Obviously you must be taught a lesson!
Очевидно, что тебя нужно проучить!
You, on the other hand, need to be taught a lesson. Show him!
А тебя всё равно придётся проучить.
DI Wilson needs teaching a lesson.
Инспектора Уилсона надо проучить.
Coto needs to be taught a lesson.
Кото нужно проучить.
I bet Tarak Chaterjee's behind this. Time he was taught a lesson.
Спорю, за всем этим стоит Тарак Чатержи, надо его проучить...
Показать ещё примеры для «проучить»...