tantrums — перевод на русский

Варианты перевода слова «tantrums»

tantrumsистерика

Your child is having a tantrum, Mr. Spock.
У вашего ребенка началась истерика, мистер Спок.
You all finished with your little tantrum?
У тебя закончилась истерика?
So what was that tantrum at school?
Что это за истерика была в школе?
Her tantrum worked on you.
Ее истерика на тебя подействовала.
— You are having a tantrum.
— У тебя истерика.
Показать ещё примеры для «истерика»...
advertisement

tantrumsвспышки гнева

We both know i was there For your little tantrum the other night.
Мы оба знаем, что я была там из-за твоей маленькой вспышки гнева той ночью.
We both know i was there for your little tantrum the other night.
Мы оба знаем, я была там из-за твоей маленькой вспышки гнева той ночью.
Your little tantrum got us all locked up.
Из-за твоей небольшой вспышки гнева нас всех накрыли.
We submitted five names, but because of your tantrum, they decided to cut from our class, too.
Мы утвердили 5 имен, но из-за вашей вспышки гнева они решили сократить наш класс тоже.
No, all you've done is pull pranks, or have temper tantrums with Wilson, never me, marry mail-order prostitutes, make me go to your wedding...
Нет, ты только и делаешь, что придумываешь свои выходки, или демонстрируешь вспышки гнева Уилсону, но не мне, женишься на сетевых девочках-по-вызову, заставляешь меня являться на твою свадьбу--
Показать ещё примеры для «вспышки гнева»...
advertisement

tantrumsгнева

Trust me. I can handle the occasional temper tantrum.
Поверьте, я смогу справиться с периодическими вспышками гнева.
You done having your little temper tantrum?
Разобрался со своим детским приступом гнева?
— Pretty violent tantrums. — minor concerns.
Сильные вспышки гнева.
This was an extended tantrum, and not at all cooperating with the teacher.
Это сильная вспышка гнева и полное непослушание педагога.
Well, it was either a temper tantrum or a breakthrough.
Ну, это или приступ гнева, или прорыв.
Показать ещё примеры для «гнева»...
advertisement

tantrumsтантрум

Ah, Tantrum.
Тантрум...
Tantrum!
Тантрум!
Check it out! I got black coffee on the left, I got Tantrum on the right!
Слева — чёрный кофе, справа — Тантрум!
Tantrum Soda?
Газировка Тантрум?
I cannot believe that minimart sold Tantrum.
Я до сих пор не могу поверить, что здесь продается Тантрум.
Показать ещё примеры для «тантрум»...

tantrumsприступ гнева

I said it was a better idea because you threw a tantrum in front of the realtor.
Я сказала что это отличная идея потому что у тебя был приступ гнева на виду у агента.
I reserve my tantrums for the staff at Whiter Shade of Veil.
Свой приступ гнева я приберегла для сотрудников магазина.
She'd throw a tantrum if I got her anything else.
С ней случался приступ гнева, если я дарил ей что-нибудь другое.
Now, you've had your little tantrum and you said some things in anger that I am willing to forget.
Так, у тебя был приступ гнева, ты наговорил лишнего, и я готов об этом забыть.
Anton's temper tantrum frightened a few patients away, but on the bright side, the wait is shorter.
Приступ гнева Энтона испугал пару пациентов, но что хорошо, ожидающих стало меньше.
Показать ещё примеры для «приступ гнева»...