talk about it any more — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «talk about it any more»

talk about it any moreбольше об этом говорить

I told you, I don't want to talk about it any more...
Я тебе сказала, не хочу больше об этом говорить...
I'm not going to talk about it any more.
я не собираюсь больше об этом говорить.
My memories of Ellie are all I have right now and they're mine and I'd rather not talk about it any more.
Мои воспоминания об Элли — это все, что у меня сейчас есть, они мои, и я предпочел бы больше об этом не говорить.
Let's not talk about it any more.
Не будем больше говорить об этом.
advertisement

talk about it any moreбольше не хочу об этом говорить

Now that it's over, I don't want to talk about it any more.
Джек, теперь, когда все закончилось, я больше не хочу об этом говорить.
I don't want to talk about it any more.
Я больше не хочу об этом говорить.
Well, I don't want to talk about her any more.
Ладно, я больше не хочу говорить о ней.
advertisement

talk about it any moreоб этом больше

Let's not talk about it any more.
Давай не будем больше об этом.
Let's not talk about it any more.
Не будем об этом больше.
advertisement

talk about it any moreэто обсуждать

I thought we weren't talking about it any more.
Мы же договорились не обсуждать это.
Well, I don't want to talk about it any more.
Я не хочу это обсуждать.

talk about it any more — другие примеры

Brother, don't talk about it any more.
Брат, замолчи!
— I don't want to talk about it any more.
Это больше не обсуждается.
Miss Browning, I beg you would not talk about it any more.
Мисс Браунинг, я не хочу больше это обсуждать.
We said we wouldn't talk about it any more.
Мы же об этом не говорим.
I really don't think she wants to talk about it any more tonight.
Я думаю, она больше не хочет об этом разговаривать
Показать ещё примеры...