taken out of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «taken out of»
taken out of — вытащили из
The bullet they took out of her.
Пуля, которую они вытащили из нее.
They were taken out of your father's head.
Их вытащили из головы твоего отца.
Yeah, well, you'd be grumpy too... if you were taken out of your natural habitat... and gawked at by a bunch of slack-jawed yokels.
Да. Вы бы тоже хандрили если бы вас вытащили из естественной среды обитания на потеху толпе зевак.
You're having the pencil taken out of your hand.
Мы вытащим карандаш.
I took these out of every single garment in the store.
Я вытащил это из всей одежды в магазине.
Показать ещё примеры для «вытащили из»...
advertisement
taken out of — достал из
Did you take this out of the garbage?
Достал из мусорного ведра?
«The other took out of his pocket a switchblade and, after springing the blade, used it to slit the girl's blouse, as though intending to uncover her bust.»
Другой достал из кармана перочинный нож и, вытащив лезвие,.. ...разрезал им блузку девушки, как будто хотел... обнажить её бюст.
That's everything Wolfram and Hart could decipher from what they took out of Lorne.
Это все, что Вольфрам и Харт смогли расшифровать из того, что они достали из Лорна.
Is the fake one Papa took out of that ring. He was gonna throw it away.
Эта та фальшивка, которую папа собирался выбросить, после того, как достал её из того кольца.
This morning he took out of the closet all his old things, that horrible junk.
И сегодня утром опять достал весь этот хлам. Жуть!