take my job — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take my job»
take my job — работе
— I take my job very seriously.
— Я серьёзно отношусь к своей работе.
He has the eyes of a hawk, And he takes his job very seriously.
У него глаза ястреба и он очень серьезно относиться к своей работе.
She takes her job very seriously.
Она очень ответственно подходит к своей работе.
She takes her job very seriously...
Она очень ответственно подходит к своей работе.
I take my job very seriously because sometimes it literally can be life or death.
Я серьезно отношусь к своей работе, потому что иногда это буквально касается жизни и смерти.
Показать ещё примеры для «работе»...
advertisement
take my job — отношусь к своей работе
I take my job Very seriously.
— Я отношусь к своей работе очень серьезно.
Um, I take my job pretty seriously, and I try to do good work no matter what the show.
Я отношусь к своей работе очень серьезно, и я стараюсь работать хорошо, неважно, какое это шоу.
I take my job very seriously.
Я отношусь к своей работе очень серьезно.
I take my job seriously, Captain, and my job, above all, is to serve my country, so, whatever you need, I want you to have it.
Я отношусь к своей работе серьёзно, капитан, и моя работа, в первую очередь — послужить своей стране, так что, что бы Вам ни понадобилось, только дайте мне знать.
How about because I take my job seriously?
Как насчет того, что я отношусь к своей работе серьезно?
Показать ещё примеры для «отношусь к своей работе»...
advertisement
take my job — забрали нашу работу
They took our jobs!
Они забрали нашу работу!
They took your jobs!
Они забрали нашу работу!
They took yer jobs!
Они забрали нашу работу! Они забрали нашу работу!
Yeah, they took our jobs!
Они забрали нашу работу!
Oh, they took our jobs!
? А, ну да... Они забрали нашу работу!
Показать ещё примеры для «забрали нашу работу»...
advertisement
take my job — занять моё место
Mary, any time you want to take my job, just feel free.
Мэри, если хотите занять мое место — в добрый путь.
You trying to take my job?
Хочешь занять мое место?
You tried to take my job.
Ты пыталась занять мое место.
Take my job?
Займешь мое место?
Who knows? Maybe you'll take my job.
Знаешь, может быть, ты займёшь мое место.
Показать ещё примеры для «занять моё место»...
take my job — отняли его работу
— Man, they took his job.
О, нет, они отняли его работу
— They took his job.
Они отняли его работу
And they will take your job, and then they will take your child.
И они отнимут у тебя работу, а потом заберут дочь.
Because if you did, I'm not letting you take my job again.
Потому что если это так, я не позволю тебе отнять у меня работу опять.
He's trying to take my job away from me!
Он пытается отнять у меня мою работу!
Показать ещё примеры для «отняли его работу»...
take my job — отберут у нас работу
Touch a hair on this head, Eminem, my dad's taking your job and your pension.
Только дотронься до меня, Эминем, и мой отец отберет у тебя и работу, и пенсию.
That Three, man... she took my job at Addy.
Эти трое, чувак... Она отобрала у меня работу в Эдди.
I mean, he was gonna take your job.
Может, потому что он собирался отобрать у вас работу.
Are we going to let Accounts take our jobs?
Неужели мы позволим Финансистам отобрать у нас работу?
This man right here -— he took your job and our dignity.
Вот этот человек — он отобрал вашу работу и нашу гордость.
Показать ещё примеры для «отберут у нас работу»...
take my job — получит работу
I told you once the deal was done I was gonna use it to take your job.
Я же сказал уже, как только я заключу сделку, я сделаю все, чтобы получить твою работу.
If it wasn't you, been somebody else took my job, Carl.
Не ты, так кто-то другой бы получил мою работу, Карл.
What if he wanted to feel he was in control of things again, like he used to be, before his little sister took his job?
Если бы он хотел снова ощутить всевластность, как и раньше, до того, как его сестричка получила его работу?
I took her job, remember?
Я получила её работу, припоминаешь?
He decides he's gonna out me and take my job?
Он решил, что выставит меня и получит мою работу?
Показать ещё примеры для «получит работу»...
take my job — воспринимаю свою работу
I take my job very seriously.
Я воспринимаю свою работу очень серьезно.
but I take my job very seriously.
но я воспринимаю свою работу очень серьезно.
Yes, he takes his job very seriously.
Да, он воспринимает свою работу очень серьезно.
Took his job as a lab assistant a little too seriously.
Воспринимал работу лаборантом чересчур серьезно.
Matthew takes his job very seriously.
Мэттью очень серьезно воспринимает работу.
Показать ещё примеры для «воспринимаю свою работу»...