table for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «table for»

table forстол для

Mother Nature sets the table for us.
Мать природа накрыла стол для нас.
Hey, Vito, clean off the table for Jade.
Вито, протрёшь стол для Джейд.
I have a better table for you.
У меня есть хороший стол для вас.
The only thing left to figure out is where to set up the sign-up table for the annual blood drive.
Единственный нерешенный вопрос — где поставить стол для записи желающих сдать кровь.
As I was saying before the freak-out, we need to figure out where to place the sign up table for the blood drive.
До ее припадка я говорила, что надо придумать, где поставить стол для записи желающих сдать кровь.
Показать ещё примеры для «стол для»...
advertisement

table forстолик на

Table for one.
Столик на одного.
A table for tonight?
Столик на вечер?
— Have you a table for two?
Столик на двоих.
A table for two, Philip.
Столик на двоих, Филипп.
A table for two, please.
Столик на двоих, пожалуйста.
Показать ещё примеры для «столик на»...
advertisement

table forнакрыть на стол

Okay, why don't you two go set the table for dinner, please?
Ладно, почему бы вам не пойти и накрыть на стол для ужина, пожалуйста?
So, just set the table for three, I guess.
Наверное, я накрою стол на троих.
I'll set the table for three, then.
Ну, я бы мог бы накрыть стол на троих.
He knew we'd be coming. He set the table for us.
Он знал, что мы прийдём, и накрыл стол для нас.
Your mom's had dinner on the table for ten goddamn minutes!
Мать накрыла на стол гребаных десять минут назад!
Показать ещё примеры для «накрыть на стол»...
advertisement

table forзаказал для вас столик

You can use your influence and-and get a table for me and Renee tonight, right?
Можешь воспользоваться положением и заказать мне столик в Рене?
Oh, you know, Ray Ron, this is actually kind of a work thing, so I only got a table for two.
Знаешь, Рэй Рон, мы на самом деле тут вроде как работаем, так что я заказала столик только на двоих.
Mmm. How 'bout a table for two at Le Madri?
Как насчет заказать столик на двоих в Le Madri?
— Call the Viceroy, table for two.
— Позвони в Вайсрой, закажи столик на двоих.
I've reserved a table for you in the Earthlight Room.
Я заказал для вас столик в ресторане.