sympathetic — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «sympathetic»

/ˌsɪmpəˈθɛtɪk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «sympathetic»

«Sympathetic» на русский язык можно перевести как «сочувствующий» или «сострадательный».

Варианты перевода слова «sympathetic»

sympatheticсочувствующим

And somebody who could be endlessly sympathetic with a girl who has a lot of problems.
И кто может быть бесконечно сочувствующим девушке, у которой имеется много проблем.
Someone who was sympathetic and interested.
С кем-то сочувствующим и интересующимся.
It must be really easy for you to be sympathetic.
Это должно быть легко для тебя, быть сочувствующим.
Once he's gone, we can replace him with someone more sympathetic to us.
Как только он уйдет, мы можем заменить его кем-то более сочувствующим нам.
I know you've been shot, and I'd be more sympathetic if you hadn't been shooting at me.
Знаю тебя подстрелили, и я был бы более сочувствующим если бы ты не стрелял в меня.
Показать ещё примеры для «сочувствующим»...
advertisement

sympatheticсочувствую

Mrs. Varney, a terrible thing happened to you and your family and I am sympathetic...
— Миссис Варни, с вами и вашей семьёй случились ужасные вещи, и я сочувствую вам...
I am incredibly sympathetic.
Я действительно сочувствую.
And I want you to know, Captain Hellinger, that I am truly sympathetic to your plight.
И хочу, чтобы вы знали, капитан Хеллинджер, что я сильно сочувствую вашему положению.
I am sympathetic, but my objective is to free my client in time for his wedding!
Я сочувствую, но моя цель — освободить моего клиента, чтобы он успел на собственную свадьбу!
I am sympathetic to the Tok'ra, but what you ask would amount to a holocaust.
я сочувствую "ок–а, но то, что вы просите, повлекло бы уничтожение.
Показать ещё примеры для «сочувствую»...
advertisement

sympatheticсочувствие

I felt very sympathetic toward him.
Он признался: «Я скучаю по моей руке, и только здесь забываю о ней.» Он вызвал во мне сильное сочувствие к нему.
They were being sympathetic.
Они пытались проявить сочувствие.
The one that makes you scared or angry, sympathetic, whatever.
Который отвечает за страх и злость, сочувствие и прочее.
If it makes Andrews look sympathetic...
Но если Эндрюс при этом вызывает сочувствие...
The way I figure, he either comes off as sympathetic, which is good, or crazy, even better.
Насколько я понимаю, он либо вызовет сочувствие, что хорошо, либо будет выглядеть сумасшедшим, а это ещё лучше.
Показать ещё примеры для «сочувствие»...
advertisement

sympatheticсимпатичный

Sympathetic man!
Симпатичный человечек!
Not find me beautiful and sympathetic?
— Просто так... Как по-твоему, я симпатичный?
This Zvarigin a sympathetic guy.
Этот Зварыгин симпатичный парень.
Just one single, sympathetic agent could have strolled in, contaminated the toes of Saint Anthony...
Всего один-единственный симпатичный агент, прогуливаясь, нанес яд на пальцы ног Святого Антония.
A sympathetic friend.
Симпатичный друг.
Показать ещё примеры для «симпатичный»...

sympatheticсимпатии

Even if I were sympathetic to your... cause.
Даже несмотря на мои симпатии к вам.
And, speaking of tears, here is a film which has likely caused more sympathetic sobs... than any other movie shot during the war.
И кстати, о слезах, — вот фильм, с легкостью вызвавший больше всхлипов и симпатии, чем любой из фильмов, снятых во время войны.
Perhaps his marriage to Sansa Stark had made him more sympathetic to the northern cause.
Возможно, брак с Сансой Старк привлёк его симпатии на сторону северян.
It could make her more sympathetic in the eyes of a jury.
Это может добавить симпатии членам жюри.
A guy like your character, who doesn't love anybody, is not very sympathetic you know.
Твой герой, который никого не любит, не вызывает особой симпатии.
Показать ещё примеры для «симпатии»...

sympatheticсимпатизирует

I'm with Mr. Ortiz Dominguez of the Latin American Solidarity Committee a group sympathetic to the Army of Colombian Liberation.
Рядом со мной Ортис Домингес, секретарь Комитета Латинской Америки, который симпатизирует Армии Освобождения Колумбии.
Serena's sympathetic to the enemy.
Сирена симпатизирует врагу.
The arbitrator sounds sympathetic towards us, doesn't he?
Судья симпатизирует нам, правда?
The studio is sympathetic to what you've been going through.
Студия симпатизирует тому через что ты проходишь.
I mean, I'm just not that sympathetic to him.
Я имею в виду, я не настолько симпатизирую ему.
Показать ещё примеры для «симпатизирует»...

sympatheticотзывчивая

She is sympathetic.
Она отзывчивая.
Go to an outside source for the other witness. For the best friend you need somebody pretty, sympathetic, and most importantly, willing to go above and beyond for you.
Тебе нужна красивая, отзывчивая, а самое главное готовая пойти на все ради тебя.
Kind and sympathetic on the surface.
Добрая и отзывчивая с виду.
She's very sympathetic.
Очень отзывчивая.
I'm sympathetic, Jane. I really am.
Я отзывчивая, Джейн, правда.
Показать ещё примеры для «отзывчивая»...

sympatheticсимпатическая

Sympathetic stimulation-— stress to the brain triggers a response in the heart.
Симпатическая стимуляция — стресс для мозга вызовет реакцию на сердце.
Your sympathetic nervous system quickens your pulse, your frontal lobe lowers your inhibitions, and you need to kiss them.
Симпатическая нервная система разгоняет ваш пульс, ваши лобные доли снимают запреты, и вы целуете его.
The sympathetic nervous system may respond with massive vasoconstriction producing hypertension.
Симпатическая нервная система реагирует с обширной вазиконстрикцией, создающей гипертензию.
Well, the sympathetic nervous system is responsible for your body's reaction to stress, and right now, there's no question you're under a great deal of that.
Симпатическая нервная система отвечает за реакция твоего тела на стресс, а сейчас без сомнения, у тебя большой стресс.
Like some kind of sympathetic nervous system response.
Как своего рода ответ симпатической нервной системы.
Показать ещё примеры для «симпатическая»...

sympatheticпосочувствовать

The jury would be sympathetic.
Присяжные могут посочувствовать.
Any person would have found her situation sympathetic, let alone someone of your instincts.
Ей грех не посочувствовать, А уж ты точно не пройдёшь мимо.
Well, I would like to be sympathetic, but you make me so angry. £90,000?
Хотел бы тебе посочувствовать, но ты меня рассердил. Девяносто тысяч фунтов!
She was very supportive and sympathetic, and I needed someone to talk to.
Она меня очень поддержала и посочувствовала, когда мне нужно было с кем-то поговорить.
Ordinarily, I'd be sympathetic, Fred.
В другой момент я бы посочувствовала, Фред.
Показать ещё примеры для «посочувствовать»...

sympatheticпониманием

We are sympathetic.
Мы относимся с пониманием.
And I only told Grayson so he would be more sympathetic to what you were going through.
И я сказала Грейсону только для того, чтобы он с большим пониманием относился к тому, через что ты проходишь.
While I do not condone Mr. and Mrs. Kaswell's behavior, I am sympathetic and, off the record, impressed.
Хотя я и не оправдываю поведение мистера и миссис Кэсвелл, я отношусь с пониманием и, не для протокола, впечатлен.
And I was sympathetic with your father's concerns at the time.
И я тогда с пониманием отнесся к его беспокойствам.
I'd concentrate on those parts of the country that are at least, in some way, sympathetic to the mission, and I'd cut it loose.
Я бы сконцентрировался на тех частях странах, где, по крайней мере, как-то с пониманием относятся к нашей миссии, я бы бросил эту затею.
Показать ещё примеры для «пониманием»...