sweetened — перевод на русский

Быстрый перевод слова «sweetened»

На русский язык «sweetened» переводится как «подслащенный» или «с добавлением сахара».

Варианты перевода слова «sweetened»

sweetenedподслащённые

So prevalent was this habit of making false raspberry jam, out of sweetened turnips and rhubarb, and adding the wood bits, that there was a trade. Of making little wooden pips.
Он был так широко распространен, этот обычай делать фальшивое малиновое варенье из подслащённой брюквы и ревеня с добавлением опилок, что это была целая отрасль торговли, создание этих маленьких деревянных зёрнышек.
You're really going to smite me over a tub of sweetened goo?
Ты действительно хочешь убить меня из-за этой подслащенной слизи?
They had a beautiful ceremony where sweetened fritters and doughnuts were prepared to symbolize the sweet life they would have together.
У них была прекрасная церемония, где подслащенные оладьи и пончики символизировали сладость их будущей совместной жизни.
So I really think it's important that we remove all soft drinks from the vending machines and replace them with bottled water and naturally sweetened fruit juice.
Так вот, я считаю, что нам стоит убрать все напитки из торговых автоматов и заменить их на минеральную воду... И натуральные подслащённые фруктовые соки.
Sweetened with stevia.
Подслащённый стевией.
Показать ещё примеры для «подслащённые»...
advertisement

sweetenedподсластить

Any other ways I can sweeten the offer for you, Bob?
Как ещё я могу подсластить наше предложение вам, Боб?
Yeah, to sweeten it.
Да, чтобы подсластить его.
Cinnamon— to sweeten the coffee.
Корица... чтобы подсластить кофе.
Yes, to sweeten any sour feelings.
Да, подсластить горькие чувства.
Sweeten those for you?
Подсластить вам?
Показать ещё примеры для «подсластить»...
advertisement

sweetenedподсластить пилюлю

You still need to sweeten the pot.
Тебе надо бы подсластить пилюлю.
You wanted to sweeten the pill by taking me out to a fancy restaurant?
Ты хотел подсластить пилюлю, пригласив меня в шикарный ресторан?
If you want me to help you with this case, I will, but I need something extra to sweeten the deal.
Ты хочешь, чтобы я помог тебе с этим делом, я помогу, но мне нужно что-то, чтобы подсластить пилюлю.
Then you have to sweeten the pot.
Тогда стоит подсластить пилюлю.
But I'm trying to sweeten a pill.
Пытаюсь подсластить пилюлю.
Показать ещё примеры для «подсластить пилюлю»...
advertisement

sweetenedпредложу

Well, would it sweeten your tea if I offered to cut you in down the line, 50/50?
Будет лучше, если я предложу тебе половину дохода?
How about I sweeten it by killing you quickly?
— А если я предложу убить вас быстро?
Hell, I'll even sweeten the streaming deal and throw in two more of Empire's points for broadcast rights. How about that?
Предложу ей приписать пару цифр к сделке по трансляции шоу на нашем канале, что скажешь?
You just sweetened the pot a little bit.
Ты просто предложил лучшие условия.
By sweetening the pot a little.
Предложив ей большее.