sweet to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sweet to»

sweet toсладостями

You learn Italian chocolate to me, not me Egypt sweets to you.
Ты должен изучать итальянский шоколад, а не египетские сладости.
You learn Italian chocolate to me, not me Egypt sweets to you.
Ты должна изучать итальянский шоколад, а не египетские сладости.
I had to force-feed her with carousel rides and sweets to be able to kiss her.
Кормил ее сладостями и катал на карусели, чтобы добиться поцелуя.
He gave out sweets to all our neighbors
Он угощал сладостями всех наших соседей.
And if you want something sweet to go with that stogie, I'll send a friendly little cubanita up to your room.
И, если хочешь добавить немного сладости к сигаре, я пошлю маленькую приветливую кубиночку в твой номер.
Показать ещё примеры для «сладостями»...
advertisement

sweet toсладки

Let your lips taste sweet to him.
Пусть ему будут сладки твои уста.
Let your breasts taste sweet to him.
Пусть ему будут сладки твои груди.
Actually, antifreeze tastes sweet to animals.
На самом деле, антифриз кажется сладким для животных.
Sweet to taste Saccharine
Сладкие на вкус, как сахарин.
Let your womb taste sweet to him.
Пусть ему будут сладким твоё лоно.
Показать ещё примеры для «сладки»...
advertisement

sweet toмило

Mm-Hmm. (Lily) you two are so sweet to come over and entertain jenny.
Так мило, что вы двое пришли развлечь Дженни.
You are so sweet to remember this.
Как мило, что ты не забыл.
You are so sweet to come here and support your dad.
Это так мило, что ты пришёл сюда поддержать своего отца.
Can I just say, I have never heard a divorcing couple be so cordial and just so sweet to each other?
Позвольте сказать, никогда ещё не видела бывших супругов, которые бы так спокойно и мило общались.
SERIOUSLY, YOU AND DAN ARE SO SWEET TO ADOPT ME.
Серьезно, ты и Дэн так мило приняли меня.
Показать ещё примеры для «мило»...
advertisement

sweet toдобр ко

He was very sweet to me.
Он был очень добр ко мне.
I mean, he was so sweet to me when my mom was in jail.
Ну, он был так добр ко мне, когда мама попала в тюрьму.
Are you kidding? After you went so out of your way to be so sweet to me and Lucy?
После того как ты был так добр ко мне и Люси.
You're so sweet to me, Charlie.
Ты так добр ко мне, Чарли.
You've always been really sweet to me, even when I was so mean to you.
Ты всегда был по-настоящему добр ко мне, даже когда я вела себя гадко с тобой.
Показать ещё примеры для «добр ко»...

sweet toприятно

Emilie, please, it was so sweet to have cheated on you just a little bit.
Эмили, прошу тебя. Как же было приятно чуть-чуть изменить тебе.
So sweet to me.
Мне так приятно.
You're very sweet to remember.
Так приятно, что ты помнишь.
You're so sweet to look in on me... (whispers): but not that scary.
Так приятно, что вы заглянули... но совсем не страшно.
It's sweet to see them.
На них приятно смотреть.
Показать ещё примеры для «приятно»...

sweet toмило с твоей стороны

You are so sweet to open up your place like this.
Это так мило с твоей стороны, открыть твой ресторан для поминок.
You were so sweet to try.
Это было так мило с твоей стороны попробовать.
You're so sweet to see me off.
Так мило с твоей стороны проводить меня.
You're sweet to say that.
Как мило с твоей стороны.
You're sweet to say that.
Так мило с твоей стороны.
Показать ещё примеры для «мило с твоей стороны»...