surveillance tapes — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «surveillance tapes»

surveillance tapesзаписи с камер наблюдения

As Miss Donovan stated, a top video forensic analyst has disputed the authenticity of a surveillance tape that was the key piece of evidence in convicting lincoln Burrows.
Как заявила мисс Донован, первоклассный судебный эксперт по видеоматериалам поставил под сомнение подлинность записи с камер наблюдения, что являлось ключевым доказательством в обвинении Линкольна Бэрроуза.
I want to see surveillance tapes and a list of all registered hotel guests.
Мне нужны записи с камер наблюдения и список всех зарегестрированных в отеле.
Did you get the surveillance tape on the patrons from the bar up there?
Ты забирал записи с камер наблюдения из бара наверху?
— We do have the surveillance tapes from a few angles.
У нас есть записи с камер наблюдения под разными углами.
Check with the building to see if they have any surveillance tapes, find out if there were any guests in the last 12 hours that she might have had.
Узнай у службы безопасности здания, сохранились ли у них записи с камер наблюдения, и выясни, посещал ли ее кто-нибудь за последние 12 часов.
Показать ещё примеры для «записи с камер наблюдения»...
advertisement

surveillance tapesзаписи с камер

I got your back. And no one sees that surveillance tape.
И чтобы никто не видел записи с камер.
We've got surveillance tapes from Walmart and two dozen ATF and FBI agents already in Connecticut.
У нас есть записи с камер из магазинов Уолмарт и два десятка агентов АТФ и ФБР в штате Коннектикут.
Come on, let's go erase Daddy's surveillance tapes.
Давай сотрем папины записи с камер.
But we'll never get those surveillance tapes back.
Но нам никогда не вернуть записи с камер.
Rollins can provide you with surveillance tapes if you'd like to verify that.
Роллинс может предоставить вам записи с камер, если вы захотите проверить это.
Показать ещё примеры для «записи с камер»...
advertisement

surveillance tapesзаписи наблюдения

Just use the surveillance tapes.
Просто используйте записи наблюдения.
Nothing showed up on the surveillance tape.
В записи наблюдения никого нет.
Yeah, we got enough. We got the other half of the plate on the surveillance tape.
Мы получили оставшуюся часть номера с записи наблюдения.
What Jim isn't telling you is that that surveillance tape, currently in the precinct's evidence locker...
Джим не рассказывает тебе о том, что на той записи наблюдения запертой в участке, как улику...
What Neal found was a surveillance tape from the symphony.
Нил нашел запись наблюдения за симфоническим оркестром.
Показать ещё примеры для «записи наблюдения»...
advertisement

surveillance tapesзаписи

And I bet you still have those surveillance tapes.
И держу пари, вы всё ещё храните эти записи.
There is no surveillance tape of this office, Agent Finley.
Для этого кабинета нет записи, агент Финли.
Let me know if you find anything on those surveillance tapes.
Скажешь, если на записи что-нибудь дадут.
I'll call the local precinct and make sure there's nothing else on that surveillance tape.
Я позвоню в местный полицейский участок чтобы убедиться, что на записи больше ничего не видно.
We thought we can get the surveillance tape from the store where Nate first approached Rebecca.
Мы подумали, что сможем достать запись магазина, где Нейт подошёл к Ребекке.
Показать ещё примеры для «записи»...

surveillance tapesкамеры наблюдения

At least let me check the town surveillance tapes first.
По крайней мере, сначала дай мне проверить городские камеры наблюдения.
I've cross-referenced a list of known cartel associates with an image of our mystery man from the dope grower's surveillance tapes. I enhanced the image, did a point-to-point comparison and got a match.
Я сверила список известных сотрудников картеля с изображением нашего загадочного человека с камеры наблюдения производителей наркоты я увеличила изображение, сделала сравнение точка-в-точку и получила совпадение.
We also went through the surveillance tapes to see who put the flower on Kensi's desk, but the system was down for about an hour for routine maintenance.
Также просмотрели камеры наблюдения, чтобы узнать кто поставил цветы на стол Кензи, но система отключилась на час на регламентное обслуживание.
Right, the surveillance tapes.
Точно, камера наблюдения.
Do me a favor and pull the surveillance tapes.
Сделайте одолжение, принесите запись с камеры наблюдения.
Показать ещё примеры для «камеры наблюдения»...

surveillance tapesвидеозапись

However, we searched his apartment and found a stolen surveillance tape from the night of the murder.
Однако при обыске его квартиры была обнаружена недостающая видеозапись со стадиона.
The surveillance tapes show that the feds arrived way too quickly.
Видеозапись указывает на то, что федералы прибыли слишком быстро.
Sam and I are going to go through the surveillance tapes from the bar.
Мы с Сэмом собираемся просмотреть видеозаписи из бара.
What about the surveillance tape?
А как быть с той видеозаписью? Его семья...
Surveillance tape from the apartment building.
У меня есть видеозапись, которая была сделана охраной дома
Показать ещё примеры для «видеозапись»...

surveillance tapesзаписи камер слежения

I want you to search every surveillance tape in the hotel.
Проверьте записи камер слежения на входе отеля.
While we've been waiting, we've seen surveillance tapes that raise more concerns.
Мы просмотрели записи камер слежения и еще больше обеспокоились
You got last night's surveillance tape?
Есть ночные записи камер слежения?
We went through the surveillance tapes.
Мы проверили записи с камер слежения.
i have the whole thing on surveillance tape.
У меня есть запись камеры слежения.