stooge — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «stooge»

/stuːʤ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «stooge»

stoogeмарионеткой

We struggle until every stooge in this miserable administration is hung from a good old German oak tree.
Мы будем с ней бороться, пока каждая марионетка в этом правительстве ...
So says the police stooge.
Сказала полицейская марионетка.
Hildy is simply my stooge, you know?
Хильди — всего лишь моя марионетка, знаете?
Is he just another stooge for the tourists to mount on their wall at home, or have you finally made a worthy adversary?
Еще одна марионетка, трофей на стену для туристов... Или наконец-то стоящий противник?
A stooge with herd mentality.
Марионетка со стадным инстинктом.
Показать ещё примеры для «марионеткой»...
advertisement

stoogeшестёрки

You stooges stay out of this!
А вы, шестёрки, не суйтесь!
Where are the stooges?
Где наши шестерки?
Now, we may be stooges, Mr. Bey, but we are in a position to punish him and you are not.
Так что может мы и шестерки, мистер Бэй, но его наказание теперь в наших, а не ваших руках.
Stooges.
Шестерки.
They're fucking stooges of the sport.
Они просто хреновы шестерки в спорте.
Показать ещё примеры для «шестёрки»...
advertisement

stoogeкомика

The Three Stooges.
Я придумал. Три комика.
Stooges.
Комика.
So, we're going with the Three Stooges as the cause of death.
Итак, у нас есть «Три комика» как причина смерти.
Watch,like,The Three Stooges and just laugh?
Посмотреть, например, «Трех комиков» и просто посмеяться?
— Which one of the Three Stooges was Peter's favorite?
ого из трех комиков он любил?
Показать ещё примеры для «комика»...
advertisement

stoogeбалбеса

Are you doing the screening of «The three stooges» later?
Вы что, собираетесь позже снимать тут «Три балбеса»?
I know what this looks like to you, but this entire sequence here, it's the Three Stooges.
Я знаю, как это выглядит, но вся эта последовательность, это же «Три балбеса»
No matter what happens-— Well, if it isn't the three stooges.
Что бы ни случилось... вот и наши три балбеса.
The Travelers are here, and our goal is to get rid of them, but before I put my faith in the 3 Stooges,
Странники здесь и наша цель — уничтожить их но прежде, чем я поверил(а) вам, как 3 Балбеса,
Who's your favorite Three Stooge?
Твой любимый из трех балбесов?
Показать ещё примеры для «балбеса»...