stooge — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «stooge»
/stuːʤ/Варианты перевода слова «stooge»
stooge — марионеткой
We struggle until every stooge in this miserable administration is hung from a good old German oak tree.
Мы будем с ней бороться, пока каждая марионетка в этом правительстве ...
So says the police stooge.
Сказала полицейская марионетка.
Hildy is simply my stooge, you know?
Хильди — всего лишь моя марионетка, знаете?
Is he just another stooge for the tourists to mount on their wall at home, or have you finally made a worthy adversary?
Еще одна марионетка, трофей на стену для туристов... Или наконец-то стоящий противник?
A stooge with herd mentality.
Марионетка со стадным инстинктом.
Показать ещё примеры для «марионеткой»...
stooge — шестёрки
You stooges stay out of this!
А вы, шестёрки, не суйтесь!
Where are the stooges?
Где наши шестерки?
Now, we may be stooges, Mr. Bey, but we are in a position to punish him and you are not.
Так что может мы и шестерки, мистер Бэй, но его наказание теперь в наших, а не ваших руках.
Stooges.
Шестерки.
They're fucking stooges of the sport.
Они просто хреновы шестерки в спорте.
Показать ещё примеры для «шестёрки»...
stooge — комика
The Three Stooges.
Я придумал. Три комика.
— Stooges.
— Комика.
So, we're going with the Three Stooges as the cause of death.
Итак, у нас есть «Три комика» как причина смерти.
Watch,like,The Three Stooges and just laugh?
Посмотреть, например, «Трех комиков» и просто посмеяться?
— Which one of the Three Stooges was Peter's favorite?
ого из трех комиков он любил?
Показать ещё примеры для «комика»...
stooge — балбеса
Are you doing the screening of «The three stooges» later?
Вы что, собираетесь позже снимать тут «Три балбеса»?
I know what this looks like to you, but this entire sequence here, it's the Three Stooges.
Я знаю, как это выглядит, но вся эта последовательность, это же «Три балбеса»
No matter what happens-— Well, if it isn't the three stooges.
Что бы ни случилось... вот и наши три балбеса.
The Travelers are here, and our goal is to get rid of them, but before I put my faith in the 3 Stooges,
Странники здесь и наша цель — уничтожить их но прежде, чем я поверил(а) вам, как 3 Балбеса,
Who's your favorite Three Stooge?
Твой любимый из трех балбесов?
Показать ещё примеры для «балбеса»...