stand being around — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «stand being around»

stand being aroundнаходиться рядом

Well, to be honest, I can't stand being around you anyway.
Ну, если быть честной, я всё равно не могу находиться рядом с тобой.
Abby's in New York because she can't stand being around you.
Эбби в Нью-Йорке, потому что не может находиться с тобой рядом.
The only reason Matty and Jake can stand being around you is because they feel sorry for you.
Единственная причина, по которой Мэтти и Джейк могут находится рядом с тобой, это то, что им тебя жаль.
Look, if I'm bringing home a woman who can't stand being around a baby then maybe I don't wanna be with that woman.
Слушай, если я приведу женщину, которая не сможет находиться рядом с ребенком то может мне и не нужна такая женщина.
advertisement

stand being aroundвыношу

You can't stand being around him yourself.
Да ты и сама его не выносишь!
Because I can'? stand being around your son.
Потому что не выношу твоего сына!
advertisement

stand being aroundстоять возле

What y'all doing standing' around makin' ugly faces at people?
А вы чего тут стоите и людям рожи корчите?
I would apply for that job if you could stand being around me that much.
Я подам заявку на эту работу если ты могла бы стоять возле меня так долго.
advertisement

stand being around — другие примеры

I can't stand being around you!
Осточертело!
You know, you two could do a little less standing' around... and a little more jumping' out of cakes.
Кстати, вам бы лучше не болтаться без дела, а почаще из торта выпрыгивать.
Ever since you turned the Torch into your own gossip column... no one can stand being around you.
С тех пор как ты превратила Факел в свою личную колонку слухов никто не хочет находиться рядом с тобой.
I know we've got a contract, but I can't stand being around that clown.
Я не могу быть рядом с этим клоуном.