stagger — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «stagger»

/ˈstægə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «stagger»

«Stagger» на русский язык можно перевести как «шататься», «колебаться», «пошатываться».

Варианты перевода слова «stagger»

staggerшататься

Death just staggered out into the street, And he raised his hands And he made her run into that light pole.
Смерть, шатаясь, вышла на улицу, подняла свои руки, и заставила ее врезаться в осветительный столб.
Looks like Johnny was stabbed down in the cabin, staggered up here, and then went over the side into the water.
Похоже, нож ему воткнули в каюте, шатаясь, он прошёл вот здесь, а затем вывалился за борт, в воду.
Every day, every night, every minute in the life of this city some asshat undergraduate from shitforbrains state college or some polyblend-wearing conventioneer from Des Moines staggers out into the French quarter looking for rum and happiness.
Каждую минуту жизни этого города какой-нибудь идиот-студент из Колледжа Тупорылых Идиотов или делегат из Айовы с хрен знает какой конференции, шатаясь, шляется по улицам Френч Куотер, в поисках выпивки и счастья.
His phone's dead, so he staggers next door for help, loses consciousness, and bleeds out.
У него разряжен телефон, поэтому он шатаясь идет к ближайшей двери за помощью, теряет сознание и истекает кровью.
He was stabbed... .. staggered out across the common onto Regent Terrace, where he collapsed.
Его ранили в грудь шатаясь, он пересёк пустырь до Риджент-террас, где и отключился.
Показать ещё примеры для «шататься»...

staggerпоражённый

I'm staggered.
Я просто поражен.
I am staggered!
Я поражён!
I am frankly staggered to find that this is something he's actually been taught in a classroom.
И я откровенно поражен, узнав... что на самом деле его этому научили в классе.
I'm absolutely staggered.
И я абсолютно поражен.
I'm staggered that Ford, General Motors, Toyota, all the automotive giants, haven't thought to make a car like this.
Я поражен, что Форд, Дженерал Моторс, Тойота, все автомобильные гиганты не подумали о том, чтобы выпустить такие машины.
Показать ещё примеры для «поражённый»...

staggerпоражать

Can I just say, what staggers me is, sitting here, it's almost like I've been joined by the genetic blueprint for the human race with these two. What do you think?
Могу ли я сказать, что поражает меня, сидя здесь, это как выступать генетической основой человеческой расы с этими двумя.
It staggers me that, um...
Меня поражает, что..
It's the lightness that staggers you most of all.
Эта лёгкость.. Она поражает больше всего.
What staggers me most of all is that the Reliant was engineered and built in Tamworth in Staffordshire, and Tamworth over the years has produced many, many brilliant men.
Что поражает меня больше всего — так это то, что Reliant был спроектирован и собран в Тамворте, Стаффордшир, а Тамворт годами давал много, множество прекрасных людей.
What staggers me about that is, when the car is sliding, particularly going through there, which is about 80mph.
Меня поражает то, что когда машина так скользит, особенно в этом месте, на скорости примерно в 130 км/ч.
Показать ещё примеры для «поражать»...

staggerпошатнуться

Didn't stagger?
— Не пошатнулся?
Maybe he just staggered and fell down without being hit.
Может, он просто пошатнулся и упал?
Floyd staggers.
Флоид пошатнулся.
He staggered.
Он пошатнулся.
Then Scottie smashed one round Peter's face, then he staggered into the bar and hurt himself and that's when blood got spilt and that's when we stopped.
Затем Скотти разбил один круглый лик Петра, затем он пошатнулся в в баре и поранился и вот когда кровь попала пролил и вот когда мы остановились.
Показать ещё примеры для «пошатнуться»...