stab me — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «stab me»

«Stab me» на русский язык переводится как «положи меня ножом» или «ударь меня ножом».

Варианты перевода словосочетания «stab me»

stab meударил его ножом

— Why did you stab him?
— Зачем ты ударил его ножом?
Then, last year, the lad he assaulted came back to the school and stabbed him in the playground.
А в прошлом году парень, которого он избил, вернулся в школу и ударил его ножом на игровой площадке.
I stabbed him in the chest like you told me to.
Я ударил его ножом в грудь, как ты сказал.
You were the one who stabbed him in the back.
Это ты ударил его ножом в спину.
And this is when you stabbed him in self defence?
И тогда ты ударил его ножом, защищая себя?
Показать ещё примеры для «ударил его ножом»...
advertisement

stab meударила его

I stabbed him with this.
Я ударила его этой шпилькой.
If she had stabbed him only 2 or 3 times would the difference between the real fact and the invented one be any less?
А если бы она ударила его два или три раза? Была бы меньшей разница между реальным фактом и вымышленным?
An unknown hand stabs him in the back.
Неизвестная рука ударила его в спину.
Then Anya reached through the divider and stabbed him in the head.
А потом Аня внезапно открыла перегордку и ударила его в голову.
I took it... I stabbed him.
Я взяла его... и ударила его.
Показать ещё примеры для «ударила его»...
advertisement

stab meзарезала его

I simply picked up the dagger and I stabbed him.
Нет, я взяла кинжал и зарезала его.
I stabbed him cos he killed my little girl.
Я зарезала его, потому что он убил мою дочь.
I would have stabbed him as he slept and been proud to confess.
Я бы зарезала его во сне и с гордостью призналась бы в этом.
I grabbed the knife off the dinner table and stabbed him.
Я схватила нож со стола и зарезала его.
She stabbed him here in the middle of the room.
Она зарезала его прямо посреди комнаты.
Показать ещё примеры для «зарезала его»...
advertisement

stab meзаколол его

Someone was in his study and stabbed him.
Кто-то был в его кабинете и заколол его.
You refused, stabbed him to death on my behalf.
— А ты отказался и заколол его — ради меня? !
Someone stabbed him in the chest!
Кто-то заколол его!
An uncle who raped you repeatedly, until Nazar, aged 11... stabbed him to death with a pair of scissors.
Дядя неоднократно вас насиловал, пока в одиннадцать лет Назар... не заколол его ножницами.
The poisoner then followed Mr. Stoddard, picked up Miss Newsome's scissors, once they were out of the arena, stabbed him.
Отравитель последовал за мистером Стоддардом, взял ножницы мисс Ньюсом, и когда они вышли за пределы арены, заколол его.
Показать ещё примеры для «заколол его»...

stab meпырнул меня

Like when he stabbed me.
Как когда он пырнул меня.
— You stabbed me in the back, man.
Ты пырнул меня в спину, мужик.
Oh, you stabbed me!
Ты пырнул меня!
He stabbed me with a key!
Он пырнул меня ключом!
You idiot! Why would you stab me?
Зачем ты пырнул меня?
Показать ещё примеры для «пырнул меня»...

stab meпроткну тебя

I would stab him 78 times with a butcher knife!
Я бы проткнула его 78 раз мясницким ножом!
She stabbed him in the chest 17 times with a carving knife because she loved him.
Она проткнула его разделочным ножом 17 раз, потому что любила его.
And while my father was sleeping, she stabbed him in the heart.
И пока мой отец спал, она проткнула его сердце.
Shut up, brain, or I'll stab you with a Q-tip.
Молчи: голова: иначе проткну тебя ватной палочкой.
Well, I believe I'm going to stab you repeatedly.
Ну, наверное, я проткну тебя ей пару раз.
Показать ещё примеры для «проткну тебя»...

stab meножом

He went to stop them. Te one got him and the other stab him.
Пошёл разнимать, остановил одного, другой ножом...
Did you think stabbing it to death would get her the closure she needs?
Думаешь, если она заколет горе ножом, ей наконец станет легче? Нет.
I said, you stab it in the heart!
Я сказал, ножом в сердце!
OK. But what if there was an intruder and he got Kieran and started stabbing him?
Ладно, а если бы к тебе кто-то ворвался и стал угрожать Кирану ножом?
First you hit Vanyukin with your left hand, then you stabbed him. — Didn't you?
Вот и Ванюкина вы сначала ударили левой рукой, а потом уже ножом.
Показать ещё примеры для «ножом»...

stab meранил его

Turned out that Boo was sitting in the living room cutting up the paper for his scrapbook, and when his daddy come by, he reached over with his scissors, stabbed him in his leg, pulled them out and went right on cutting the paper.
Оказывается, Бу сидел в гостинной и разрезал газету для своего альбома, и когда вошел его папа, он взмахнул своими ножницами, ранил его в ногу, вытолкнул их наружу и снова сел разрезать газету.
I went to his motel room and I stabbed him in the hand.
— Я ранил его в руку.
Disparaging? He said some bad things. So I stabbed him.
Гадости? поэтому я ранил его.
You told the police he stabbed you.
Ты сказала в полиции, что он тебя ранил.
You're under no obligation to say yes, given Hastings stabbed you.
Ты не обязана соглашаться, учитывая то, что Хастингс тебя ранил.
Показать ещё примеры для «ранил его»...

stab meвоткну тебе нож

If I can, I want to stab you in the back.
Если получится, воткну тебе нож в спину!
— I don't want you to touch her. If you touch her again, I stab you in the heart.
Ещё раз тронешь, и я воткну тебе нож в сердце.
I will stab you in the heart.
— я воткну тебе нож в сердце. — Хильда, перестань.
I gave her my trust, and she stabbed me in the back.
Я доверился тебе, а ты воткнула мне нож в спину.
You kinda stabbed me in the back.
Ты воткнула мне нож в спину.
Показать ещё примеры для «воткну тебе нож»...

stab meпорезать меня

What does he care ? He was supposed to stab me in the yard later that day.
Он должен был порезать меня во дворе в тот же день.
The McPoyles are probably gonna stab me.
Возможно МакПойлы собирались порезать меня.
But any time you wanna stab me, it'd be really great for me.
Но когда бы ты не захотел порезать меня, это будет великолепно для меня.
So, why stab her after she's dead?
Так зачем её порезали после того, как она уже была мертва?
He stabbed your old partner, and he tried to kill you twice already!
Он порезал твоего бывшего напарника и уже дважды пытался убить тебя!
Показать ещё примеры для «порезать меня»...