spur of the moment — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «spur of the moment»

spur of the momentспонтанно

No, it was spur of the moment.
Нет, это было спонтанно.
Yeah,it was kind of spur of the moment.
Да, это было довольно спонтанно.
It was really just a spur of the moment thing.
Это вышло спонтанно.
That was spur of the moment, came as a big surprise.
Все произошло спонтанно, и стало большим сюрпризом.
We just decided, you know, spur of the moment, to hit the road process and heal...
Мы просто решили, ну, знаешь, спонтанно прокатиться и в процессе излечиться...
Показать ещё примеры для «спонтанно»...
advertisement

spur of the momentпод влиянием момента

It was spur of the moment.
Это было под влиянием момента.
So you just decided to take off to Florida on the spur of the moment?
Так вы решили поехать во Флориду, под влиянием момента?
Now, Chauncey I know you're not a man to act on the spur of the moment so don't feel that you have to rush into a decision.
Так вот, Чонси... я знаю что ты не тот человек чтобы действовать под влиянием момента, так что ты не обязан торопиться с решением.
It was either accidental or spur of the moment,
Это было сделано или по случайности, или под влиянием момента.
I'm not saying this on the spur of a moment.
Говорю так не под влиянием момента.