spear — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «spear»

/spɪə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «spear»

На русский язык «spear» переводится как «копье».

Варианты перевода слова «spear»

spearкопьё

The spear this morning telling us to leave?
Это копье утром, нам что нужно уйти?
A spear, sir.
Копьё, господин.
Once I stabbed a man in the back with a spear.
Как-то раз я вонзил копьё в чью-то спину.
Only my hands, My strength lies in the use of a spear or a club.
— Только свои руки. Моя сила уходит, если я использую копьё или дубину.
Bring me my arrows of desire, bring me my spear, oh clouds unfold.
Принеси мне мои стрелы желаний, Принеси мне мое копье, ох, облака разверзаются...
Показать ещё примеры для «копьё»...
advertisement

spearспирс

Or that Britney Spears girl.
Или вот Бритни Спирс.
I just rode up the elevator with five Britney Spears and a sweaty Harry Potter.
Я сейчас ехала в лифте с пятью Бритни Спирс и потным Гарри Поттером.
And not the fun one, where they burn you for all eternity but the hard-core one. You know, Nixon and Britney Spears.
Не тот забавный, где они жгут тебя раскаленными шампурами вечность а тот ужасный, знаешь, с Никсоном и Бритни Спирс?
You want to see the Britney Spears collection? Maybe later.
Хочешь посмотреть его подбрку с Бритни Спирс?
Of all the women Spears and Green could have thrown at me, this one is amazing.
— Ведь Спирс и Грин могли ткнуть любую женщину.
Показать ещё примеры для «спирс»...
advertisement

spearспирса

May I introduce Captain the Lord Spears?
Позвольте представить капитана лорда Спирса.
Here, where you killed McDonald, where you killed Berkeley. Where you killed Jack Spears.
Здесь, где ты убил МакДональда, где ты убил Беркли, где ты убил Джека Спирса.
We might have leads on Spears within the hour.
Возможно в течение часа, у нас появятся зацепки на Спирса.
Find Robert Spears.
Найдите Роберта Спирса.
By telling us, you will avenge Spears.
Назвав его нам, ты отомстишь за Спирса.
Показать ещё примеры для «спирса»...
advertisement

spearгарпун

Your laugh is a rose... a spear unearthed, crashing water.
— Твой смех, как роза, как выдёргиваемый гарпун, как прорывающаяся вода.
The monkey got ahold of a spear gun.
Обезьяна взяла гарпун.
Making a spear.
Изготавливаю гарпун.
Do you know what a hand spear is?
Знаешь, что такое ручной гарпун?
Oh. Spear gun.
Гарпун.
Показать ещё примеры для «гарпун»...

spearспир

— Ash, do you know Professor Spear?
— Эш, это Профессор Спир.
He knew a guy who lived there... a Sam Spear.
Он знал парня, который жил там — Сэм Спир.
On the night Donatella Spear was murdered...
В ночь убийства Донателлы Спир...
Mr. Holland and Miss Spear.
Мистер Холланд и Мисс Спир.
Holland told us he dropped off Spear at her house around midnight, was back here by 12:30.
Холланд сказал, что высадил Спир у её дома около полуночи, вернулся к 0:30.
Показать ещё примеры для «спир»...

spearспирсом

I already have an appointment set up with Detective Spears.
Я уже назначил встречу с детективом Спирсом.
On Spears.
За Спирсом.
Last sighting I have of red-scarf dude was ten minutes after he met with Spears.
Последний раз я видела красный шарф через десять минут после разговора со Спирсом.
After meeting Spears, we only caught a few frames of him in airport security cameras until... he stopped for a coffee in terminal two.
После встречи со Спирсом, мы пару раз засекли его на записях с камер наблюдения... потом он пошел за кофе во втором терминале.
So did I just hear Coach Spears right?
Ты только что говорил с тренером Спирсом, да?
Показать ещё примеры для «спирсом»...

spearподводного

— With a spear gun.
Из подводного ружья.
why a spear gun?
почему из подводного ружья?
And who'd want to kill her with a spear gun?
И кто стал бы убивать её из подводного ружья?
It was probably a bolt fired from a Predator 4500 spear gun... the yellow striped model.
Вероятно, это была стрела, пущенная из подводного ружья Хищник-4500... такое, в желтую полоску.
Well, Fidel took you at your word, going to the hotel and fingerprinting everyone who could have touched the spear gun.
Фидель, поймал вас на слове, съездил в отель и снял отпечатки всех, кто мог касаться подводного ружья.
Показать ещё примеры для «подводного»...

spearспирз

Britney Spears busted our Brit out of her everyday, fragmented haze of confusion and gave her the confidence to step up and perform.
Бритни Спирз вытащила нашу Брит из ежедневного разрозненного тумана путаницы и вселила в нее уверенность-выйти и спеть.
You got to be firm with them, or they go all Britney Spears on you.
С ними надо быть жесткой, иначе станут как Бритни Спирз.
You don't know who britney spears is, but you know this movie.
Ты не в курсе, кто такая Бритни Спирз, но ты знаешь этот фильм.
I hope you'll all respect that I want Glee Club to remain a place where I, Brittany S. Pierce, can escape the torment of Britney Spears.
Надеюсь, вы отнесетесь с уважением к тому, что я хочу, чтобы Хор был тем местом где я остаюсь Британни С.Пирз и избежать мук быть копией Бритни Спирз
I think what Santana is trying to say, Rachel, though I risk expulsion by saying so, is that it seems Britney Spears has really helped you blossom.
Я думаю что Сантана пытается сказать Рейчел, хотя я рискую стать изгоем сказав это, кажется Бритни Спирз действительно помогла тебе расцвести
Показать ещё примеры для «спирз»...

spearспирсу

Why would Spears kill the guy who could get him out of here?
Зачем Спирсу убивать того, кто мог вытащить его?
Why would Spears shoot the one guy that was going to get him across the border?
Зачем Спирсу стрелять в парня, который собирался перевести его через границу?
The same satellite phone used to contact Spears.
С этого же телефона звонили Спирсу.
Or maybe, Kraus heard that Ramirez is dead, and is coming to meet Spears with another plan.
Или может Краус сам услышал о смерти Рамиреза и пришел к Спирсу с новым планом.
Langer passes it to Spears.
Лангер пасует Спирсу.
Показать ещё примеры для «спирсу»...

spearнаконечник копья

The spear heads and the moonstone discs were also found up there.
А еще там нашли наконечник копья и диск Лунного Камня.
Looks like some kind of spear tip.
Похоже на наконечник копья.
Maybe the spear tip came from his brewery or his office.
Может, наконечник копья появился из его пивоварни или офиса.
A tip of a spear.
Наконечник копья.
Spears rise... like winter-thickets through a shroud of mist.
Наконечники копий будто заросли зимней порой просвечиваются сквозь полотно тумана.
Показать ещё примеры для «наконечник копья»...