speak to each other — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «speak to each other»

speak to each otherразговаривают друг с другом

Neighbours like each other, speak to each other, care if anybody lives or dies!
Соседи уважают друг друга, разговаривают друг с другом, им не безразлично, жив ты или мертв.
Who no longer speak to each other or anybody else in their band.
Которые не разговаривают друг с другом или с кем-то другим из их группы.
We've been trying to help him live in the world as it is, where people speak to each other and listen to each other.
Мы пытались помочь ему жить в мире, какой он есть, где люди разговаривают друг с другом и прислушиваются друг к другу.
The trees are speaking to each other.
Деревья разговаривают друг с другом
Cristina and Burke still are not speaking to each other.
Кристина и Берк до сих пор не разговаривают друг с другом
Показать ещё примеры для «разговаривают друг с другом»...
advertisement

speak to each otherразговаривали

You see, it was probably so strange that they never spoke to each other again.
Наверное, это было так странно, что потом они вообще не разговаривали. Больше ничего не могу сказать.
And was your majesty aware that they had not spoken to each other for three years?
А то, что они не разговаривали три года?
We spoke to each other.
Мы разговаривали.
These last few years, we barely spoke to each other.
Эти последние несколько лет, мы едва разговаривали.
We didn't even speak to each other.
МЫ даже не разговаривали.
Показать ещё примеры для «разговаривали»...
advertisement

speak to each otherговорить друг с другом

Our record for sitting in a room together and not speaking to each other is six-and-a half hours.
У нас даже есть рекорд: мы сидели в комнате и не говорили друг с другом 6,5 часов.
I'm sure you all know the story of the two Englishmen cast away on a desert island who never spoke to each other, because they hadn't been introduced.
Ведь вы наверняка знаете историю о двух англичанах, оказавшихся на необитаемом острове. Они никогда не говорили друг с другом, потому что не были представлены.
But they never spoke to each other.
Но они ни разу не говорили друг с другом
No need to speak to each other.
Совсем необязательно говорить друг с другом.
And minors have no right to speak to each other?
А разве дети не имею права говорить друг с другом?
Показать ещё примеры для «говорить друг с другом»...
advertisement

speak to each otherобщаться между собой

Well, actually they've spoken to each other on the phone, and they hit it off well.
Вообще-то, они уже общались по телефону, и они друг другу понравились.
Meyer and I haven't even spoke to each other in months.
Мы с Меиром не общались несколько месяцев.
Seven years is too long not to speak to each other.
Семь лет — слишком большой срок, чтобы не общаться.
So our guy obviously learnt very early on that there are 43 police forces in England and Wales, and unlike today, none of them spoke to each other, so you could do one in Oldham, and if your next one was in Cornwall,
Так что наш парень, видимо, быстро усвоил, что в Англии и Уэльсе 43 полицейских подразделения, и, до сего дня, никто из них не общался между собой, так что можно совершить одно в Олдэме, а, если следующее — в Корнуэлле,
The contestants aren't supposed to speak to each other.
Участникам запрещено общаться между собой.