sounds coming from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sounds coming from»

sounds coming fromзвук

No, that. Those weird sounds coming from the closet over there.
Нет, я о странных звуках из шкафа.
But then, what's that sound coming from?
Тогда что это за звук?
The sound coming from that piano...
Звук этого рояля...
When I was coming back from work today I heard a funny sound coming from the basement.
Сегодня я шел с работы и услышал странный звук, доносившийся из подвала.
advertisement

sounds coming fromзвуки исходят

— There's a sound coming from the back of the car.
— Этот звук исходит из задней части автомобиля.
He spoted where the sound comes from
Он понимает откуда звук исходит
How's he doing? Any sounds coming from in there?
Оттуда какие-нибудь звуки исходят?
advertisement

sounds coming fromдоносились звуки

Where did these sounds come from?
Откуда доносились эти звуки?
Where were the sounds coming from?
Откуда доносились звуки?
advertisement

sounds coming fromчто-то слышала из

It's just that... do you know how funny that sounds coming from you?
Знаешь, как смешно это слышать от тебя?
When I was taking your things away today, I thought I heard a sound come from this.
Когда я сегодня выносила твои вещи,... мне показалось, что я что-то слышала из этого.

sounds coming fromкакой-то звук из-под

I unlock my door and I hear this sound coming from the roof.
Я открываю дверь и слышу какой-то звук с крыши.
There's this sound coming from underneath the house.
Какой-то звук из-под дома.

sounds coming fromзвучит из моих уст

You do know how ironic that sounds coming from a slave-trader?
Вы ведь понимаете, насколько иронично это звучит в устах работорговца?
I understand how this might sound coming from me but I think this individual might actually be mentally unstable.
Понимаю, как это звучит из моих уст, но полагаю, это особа действительно психически ненормальная.

sounds coming fromкое-какие звуки исходящие из

The sounds coming from him as he cut her down and tried over and over to beat the life back into her lungs.
Звуки исходящие от него, когда он снимал ее и пытался снова и снова вдохнуть в нее жизнь.
I heard some sounds coming from the pantry.
Я слышал кое-какие звуки исходящие из кладовой.

sounds coming fromкакие-то звуки из

That the first men in had returned, reporting sounds coming from the forest.
Первые, кто вернулся с суши, слышали в лесу какие-то звуки.
I walked in the house expecting to find it empty, and I heard a sound coming from my parents' bedroom.
Я вошел в дом и думал, что там никого нет. А потом услышал какие-то звуки из спальни моих родителей.

sounds coming from — другие примеры

Where's that sound coming from?
Откуда идет этот звук?
Where does the beeping sound come from?
Какое такое тут-тут?
This morning's sunrise was accompanied by a strange humming sound coming from the distant horizon.
В это утро восход солнца сопровождался странным жужжанием из-за горизонта.
But there's this buzzing sound coming from it right underneath the panel.
Но из-под панели идёт какой-то непонятный жужжащий звук.
But the townspeople said that sometimes at night... they could hear sounds coming from the old house.
Много лет никто не видел Крейна, но жители города говорили, что слышали крики в старом доме.
Показать ещё примеры...