sorceress — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «sorceress»

/ˈsɔːsərɪs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «sorceress»

На русский язык «sorceress» переводится как «волшебница» или «колдунья».

Варианты перевода слова «sorceress»

sorceressволшебница

A sorceress put a dark spell on Kahlan.
Волшебница наложила темное заклинание на Кейлен.
Our family was bewitched by an evil sorceress, and I was a go...
Наш род заколдовала злая волшебница, а так бы я был су...
You assured me that this queen was some powerful sorceress.
Ты заверил меня, что эта королева — могучая волшебница.
Armed with a pack of untamed creatures, she drove the other magical beings from the land, and there was a wicked sorceress with enchanted stones that weakened the king on every full moon.
Вооруженная стаей диких существ, она выгнала всех магических существ с этой земли и это была злая волшебница с заколдованными камнями которые ослабляли короля в каждое полнолуние.
One of the women in my wing is a pagan sorceress.
Одна из женщин в моем крыле(больничное крыло) языческая волшебница.
Показать ещё примеры для «волшебница»...
advertisement

sorceressколдунья

With the castle burned, the good Boeuf dead and Ivanhoe running loose, gathering that infernal ransom with both hands? — And the maid Rebecca in your hands. A sorceress, taught by a witch who was burnt at the stake.
В ваших руках Ребекка, колдунья, ...обученная ведьмой, которую сожгли на костре.
Does the beautiful sorceress belong to your harem too?
Эта прекрасная колдунья тоже входит в ваш гарем?
As a sorceress, a false prophet, and a spy!
Как колдунья, лжепророк, и шпион!
I am now a practised sorceress.
Открою тайну: я колдунья!
Karaba the Sorceress has dried up our spring.
Колдунья Караба высушила наш родник.
Показать ещё примеры для «колдунья»...
advertisement

sorceressведьма

Sorceress!
Ведьма!
And a sorceress!
И ведьма!
Sorceress twins are just a recipe for trouble.
Нелегко, когда сестра ведьма.
A sorceress named Antonia was being burned at the stake.
Ведьма по имени Антония, было сожжена на столбе.
There is here in the village a young couple who claim their mother, Elizabeth Gadge, is a sorceress and much talk of her devilry they do recount.
Молодая пара из деревни заявляет, что их мать, Элизабет Гейдж, ведьма, и многое рассказывают об ее проделках.
Показать ещё примеры для «ведьма»...
advertisement

sorceressпрорицательница

What news from my sorceress today?
Что скажет сегодня моя прорицательница?
Sorceress, I am an Akkadian, hired to kill you.
Прорицательница, я аккадец. Меня наняли, чтобы я убил тебя.
Where are you going, sorceress?
Куда ты, прорицательница?
Sorceress?
Прорицательница!
My lady sorceress.
Госпожа прорицательница.
Показать ещё примеры для «прорицательница»...

sorceressколдуньей караба

He went to fight Karaba the Sorceress and she ate him up.
Он ушёл сражаться с колдуньей Караба и она его съела.
They went to fight Karaba the Sorceress and she ate them up.
Они ушли сражаться с колдуньей Караба и она их съела.
On the road where flame trees grow on his way to fight Karaba the Sorceress.
По дороге, где растут огненные деревья, идёт сражаться с колдуньей Караба.
I'm coming to help you fight Karaba the Sorceress.
Я иду помогать тебе сражаться с колдуньей Караба.
As long as Karaba the Sorceress is in her domain with her fetishes around her I can do nothing.
Пока колдунья Караба в своих владениях, в окружении фетишей, я ничего не могу сделать.
Показать ещё примеры для «колдуньей караба»...