something in common — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «something in common»

«Что-то общее» или «общее».

Варианты перевода словосочетания «something in common»

something in commonчто-то общее

I, uh, have something in common with them.
Я.. э.. имею что-то общее с ними.
Something in common, at last !
Слава Богу, наконец-то что-то общее.
I think you two have something in common.
Я думаю, что у Вас двоих есть что-то общее.
Or do you have something in common my noble lady?
Или у тебя есть что-то общее с моей знатной дамой?
We have something in common, then.
Тогда у нас есть что-то общее.
Показать ещё примеры для «что-то общее»...
advertisement

something in commonмного общего

You know, you three have something in common here, and, well, this might be a good time to bury the hatchet.
У вас троих много общего. Может, самое время закопать топор войны.
Hey, you know, you and I have something in common.
У нас с тобой много общего. Мы оба любим китайскую кухню.
Then we have something in common.
Что ж, выходит, у нас много общего.
See,Craig,you and I have something in common.
Знаешь, Крэйг, у нас с тобой много общего.
Ben, you and I have something in common.
Бен, у нас с тобой много общего.
Показать ещё примеры для «много общего»...
advertisement

something in commonкое-что объединяет

You see... you and I have something in common.
Видишь ли нас кое-что объединяет.
You all have something in common with one another.
Всех вас кое-что объединяет.
According to the information I've uncovered on my own so far, the vanished girls all have something in common.
что всех пропавших девушек кое-что объединяет.
And it gave us all something in common.
И это нас объединяет.
Yeah, so you guys have got something in common.
Да, так что это вас с ним объединяет. Нет, нет, нет, нет.
Показать ещё примеры для «кое-что объединяет»...