some soup — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «some soup»

some soupсуп

Wait, I will cook you a hot soup, so you feel better.
Вот я сварю тебе горячий суп, и тебе полегчает.
And pea soup.
Гороховый суп.
— It certainly is wonderful soup, Mr Rubens.
Определенно суп чудесен, мистер Рубенс.
Some soup Mrs Rubens made for me.
Суп, который мне приготовила миссис Рубенс.
Soup! Hooray!
Суп!
Показать ещё примеры для «суп»...
advertisement

some soupбульон

A fine soup from them.
Бульон будто гоголь-моголь.
Soup without too much fat, a boiled egg.
Нежирный бульон... вареное яйцо.
For first course we have chicken curried soup, or a tomato stuffed with liver and onions.
Первое блюдо: куриный бульон с карри или фаршированный помидор с луком и печенкой.
I should just eat my soup and drink wine, right?
Я должен есть бульон и пить вино?
Your clear soup, the new lettuce... chicken, just the breast.
Надо процедить бульон потом берешь курицу, только грудку.
Показать ещё примеры для «бульон»...
advertisement

some soupсупчик

Good soup...
Отличный супчик!
The soup is served !
Супчик наливают!
I like a lot of seasoning in my soup.
А, супчик дня...
Make Oskar taste the soup!
Пусть Оскар попробует супчик!
Make a nice pot of soup out of that head.
И сварганить неплохой супчик из твоей башки.
Показать ещё примеры для «супчик»...
advertisement

some soupв столовой

You've got to stand in a soup kitchen and wear a suit.
Надо еще питаться в столовой для бедных.
I've worked at the soup kitchen for seven years.
Я проработала в столовой 7 лет.
You tracked down Hixton at the soup kitchen, threatened him with all kinds of things if he didn't do right by you.
Ты выследил Хикстона в столовой, угрожал ему, если он не расплатится с тобой.
Yes, not to have them eat with us but to serve them the food, like in a soup kitchen, with gloves on.
Да, не есть им с нами, а раздать им еду как в столовой, с перчатками
We were trying to help out at the soup kitchen and they had enough volunteers.
Мы хотели помочь в столовой, но там оказалось достаточно добровольцев.
Показать ещё примеры для «в столовой»...

some soupнемного супа

Could you give me some soup?
Вы не могли дать мне немного супа?
I think I could handle some soup.
Думаю, я осилю немного супа.
Want some soup?
Хочешь немного супа?
Son, at least have some soup. It will do you good.
Сынок, съешь хотя бы немного супа, нельзя столько не есть.
Let me have some soup.
Можно мне немного супа.
Показать ещё примеры для «немного супа»...

some soupщи

Delicious soup!
Ай да щи!
Soup and porridge — our food ?
Щи да каша — пища наша?
Soup, of course, were , with mushrooms and donuts .
Щи, конечно, были, с грибами и пампушками.
Cabbage soup!
Щи!
— And the soup is tasty
— А щи нынче даже очень вкусные
Показать ещё примеры для «щи»...

some soupбесплатной столовой

I volunteer at the rec center soup kitchen.
Я волонтер в бесплатной столовой.
He picked up a few extra bucks at a soup kitchen, cleaning up after hours.
Он работал в бесплатной столовой за несколько лишних баксов, убирался после закрытия.
One less mouth to feed at the soup kitchen.
Одним нахлебником в бесплатной столовой меньше.
So, she saved these from the soup kitchen for me.
Она сохранила это из бесплатной столовой для меня.
Well, we don't want to, you know, double up on anything you guys make at the soup kitchen.
Не хочется повторяться и готовить блюда, которые вы подаете в бесплатной столовой.
Показать ещё примеры для «бесплатной столовой»...

some soupпринесите суп

I got you some soup and your pills.
Я принесла тебе суп и лекарства.
Don't get mad, I made you some soup.
Не сходи с ума, я принесла тебе суп.
— I'll get you some soup.
— Я принесу вам суп.
I'll get you some soup.
— Я принесу вам суп.
Bring the soup, please.
Принеси суп.
Показать ещё примеры для «принесите суп»...

some soupсуповая

It looked like a soup tureen.
Как суповая миска.
I need a soup pot and two bottles of burgundy, please!
Мне нужна суповая кастрюля и две бутылки бургундского, пожалуйста!
I need a soup spoon.
Нужна суповая ложка.
The soup server was silver.
Серебряным был суповой сервиз.
«soup tattoo on right buttock.»
«Суповой иероглиф на правой ягодице.»
Показать ещё примеры для «суповая»...

some soupсварить суп

Oh, yeah, I know. You got to kill a chicken to make the soup, eh?
Чтобы сварить суп, нужно убить курицу.
I've bought some chicken and lokshen and I'm going to make her some soup.
Я купил курицу и лапшу, собираюсь сварить суп.
Maybe we should make some soup?
суп сварить?
Let me get you some soup.
Сейчас я сварю тебе суп.
I just made some soup.
Я только сварила суп.
Показать ещё примеры для «сварить суп»...