sock puppets — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sock puppets»

sock puppetsкуклу

Dipper's been pretty paranoid since Bill turned him into a living sock puppet.
Диппер стал слишком параноидальным после того как Билл превратил его в куклу.
Kermit put on a sock puppet. My brother had to wrestle it like it was real.
Кермит надел на руку куклу, и брат боролся с ней, как с настоящей
Mabel, you want me to be a sock puppet forever?
Мейбл, ты хочешь, чтобы я остался куклой навсегда?
Sock puppets...?
— езиновыми куклами?
advertisement

sock puppetsкуклами из носков

I performed Euripides with sock puppets, you just missed it.
Я разыгрывал сценку из Еврипида с куклами из носков. Ты всё пропустил.
A cappella out of sock puppets?
Акапелла с куклами из носков?
Haley, we're spending $50,000 a day on this video. I am not shooting sock puppets in front of a white sheet, so get your ass here now.
Хейли, мы тратим по 50 тысяч долларов в день на это видео, и я не буду снимать кукол из носков на фоне белой простыни.
advertisement

sock puppetsкукольный театр

Hey, guys, go on over to the diner and have breakfast with your families, and then ask the nice man in the baseball hat and the flannel shirt to do sock puppets for you.
Эй ребята идите на обед. и позавтракайте с вашими семьями. и потом спросите милого мужчину в кепке и фланелевой футболке показать вам кукольный театр.
And don't start the sock puppets with Fred Junior or he'll never let you stop.
И не показывай Фреду Джуниору кукольный театр с носками. или он никогда не позволит тебе остановиться.
advertisement

sock puppetsпетрушек

So, these sock puppets you're missing, they're just a bunch of fake users with online lives that you manage, right?
Значит, эти петрушки, которых ты потерял, это просто куча фальшивых пользователей с онлайн-профилями, которыми ты управляешь, так?
22,000 sock puppets gone, just when we've got a big I/O push coming.
22000 петрушек пропало, как раз когда должен был состояться большой пуш.

sock puppetsэти виртуалы

Sock puppets.
Виртуалы.
So, these sock puppets they're just a bunch of fake users with online lives that you manage?
Значит, эти виртуалы, это просто куча фальшивых пользователей с онлайн-профилями, которыми ты управляешь, так?

sock puppets — другие примеры

See, it's either Anya or the sock puppet of love for this boy.
Видите ли, мне остается либо Аня, либо эта ручная кукла.
But I named them Mr. and Mrs. Sock Puppet.
Но я назвала их Мистер и Миссис Носок-Кукла.
I mean, posing and grinning like a goddamn sock puppet, shaking hands with total strangers who must be completely blind if they can't see what I am at the core.
Все эти позы, улыбки... Прямо как марионетка какая-то... Пожимаю руки абсолютно незнакомым людям, которые, должно быть, совершенно слепы, раз не видят, какой я на самом деле.
You don't even know what that means, You petulant sock puppet!
Ты же даже не знаешь, что это значит, ты, раздражительная марионетка!
You never have this problem with sock puppets.
Никогда не было таких проблем.
Показать ещё примеры...