so devastated — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «so devastated»

so devastatedтак подавлена

I was so devastated after my sister passed.
Я была так подавлена после смерти моей сестры.
She's so devastated.
Она так подавлена.
— Then what's so devastating?
— Тогда почему же он был подавлен?
advertisement

so devastatedнастолько опустошён

— Well,based on we could find, he was so devastated losing his family,
— Ну, основываясь на том, что нам удалось найти, Он был настолько опустошен после потери семьи,
Actually, Michael had been so devastated by their breakup that he'd even broken out the old guitar.
На самом деле, Майкл был настолько опустошен эти разрывом, что даже сломал свою гитару.
advertisement

so devastatedтак опустошён

We were just so devastated by what happened to Melanie that we had the tech team come in and scour everything.
Мы были так опустошены тем, что случилось с Мелани, что наняли команду техников, чтобы просмотреть все видео.
And when she left me, I was so devastated.
Я был так опустошен после того, как она меня бросила.
advertisement

so devastatedразрушительная

Can we talk about why these losses feel so devastating?
Можем мы поговорить о том, почему эти потери ощущаются такими разрушительными?
It's about a love so absolute, so devastating.
Это разрушительная история любви.

so devastated — другие примеры

Weaponry so devastating that all matter will succumb to its power.
Оружием настолько разрушительным, что ничто не устоит перед его мощью.
Apparently, Betty Sue was so devastated by losing homecoming queen, she walked into a Dunkin' Donuts and never came out.
Видимо, Бети Су сильно расстроилась, из-за того что проиграла звание королевы... Она зашла в Dunkin' Donuts и никогда оттуда не выходила.
I can't remember the last time I was so devastated.
Я никогда в жизни не была так потрясена.
It was so devastating, I miscarried right there.
И меня так подкосило, что у меня прямо там случился выкидыш.
My wife is so devastated.
Моя жена так истощена.
Показать ещё примеры...