snowed — перевод на русский

Варианты перевода слова «snowed»

snowedидёт снег

It freezes, but it never snows.
Мороз, но никогда не идет снег.
Lincoln weather — sky obscured, visibility one mile in blowing snow.
Погода над Линкольном: небо затуманено, видимость одна миля, идет снег.
In the south it almost never snows.
На юге почти никогда не идет снег.
It always snows on this day.
В этот день всегда идет снег.
Is it snowing in space?
Что, в космосе тоже идет снег?
Показать ещё примеры для «идёт снег»...
advertisement

snowedснег

Lips red as the rose. Hair black as ebony. Skin white as snow.
Она свежа, как роза, ее волосы — черны, как смоль, а кожа белая, как снег...
And Alsace must be so beautiful, with all those tall fir trees, all that snow, and the storks.
Должно быть, Эльзас очень красив — высокие ели, снег, аисты.
The simple things are all that counts, Johnny— some seed for good ground, rain and sun to bring them up, wood for a fire when the snow comes, a night like this, some good neighbors, of course— just plain people with common decency, loyalty, honesty.
Важна одна простая вещь, Джонни — немного семян на добрую почву, дождь и солнце, чтобы их вырастить, дрова для огня, когда приходит снег, ночь, как эта, конечно, несколько хороших соседей — все это наполнит сердца людей вежливостью, верностью, честностью.
Snow?
Снег?
Snow in May.
Снег, в мае!
Показать ещё примеры для «снег»...
advertisement

snowedснежный

— I know the place. — We are crossing a snow bridge.
— Через неё есть снежный мост.
Snow that day.
Снежный был день.
Snow Prom is tomorrow.
Завтра Снежный Бал.
We should all go to Snow Prom together, in one car... all of us hanging out, laughing, driving.
Поедем на Снежный бал вместе, в одной машине, будем зависать вместе, повеселимся, покатаемся.
People of the make-out stairwell... this is your Snow King speaking.
Люди лестницы для поцелуев, Говорит ваш Снежный король.
Показать ещё примеры для «снежный»...
advertisement

snowedсноу

— Just this one, Mrs Snow.
— Осталась эта... миссис Сноу.
Do you know Mrs Snow?
Вы знаете миссис Сноу?
— Hi, Mrs Snow.
— Здравствуйте, миссис Сноу.
Mrs Snow. Yes.
— Да, мисс Сноу, да.
— Mrs Snow!
Миссис Сноу!
Показать ещё примеры для «сноу»...

snowedбелоснежка

Over the seven jewelled hills beyond the seventh fall, in the cottage of the seven dwarfs dwells Snow White, fairest one of all.
За семью зелеными холмами, за семью лесами, в домике семи гномов живет сейчас Белоснежка. Она красивей.
Snow White lies dead in the forest.
Белоснежка лежит мертвая в лесу.
Snow White still lives, the fairest in the land.
Белоснежка все еще жива и она самая красивая.
Now, turn red to tempt Snow White. To make her hunger for a bite.
А теперь стань красным, и пусть Белоснежка захочет тебя съесть.
Hello, snow white.
Привет, Белоснежка.
Показать ещё примеры для «белоснежка»...

snowedснегопад

It started to snow.
Начинается снегопад.
Soon we have big snow!
Скоро будет сильный снегопад!
Heavy snow throughout the Denver metro area.
Сильный снегопад в Денвере и в его пригородах.
That light snow falling.
Этот тихий снегопад.
— Honey, I can drive in the snow.
— Милая, снегопад мне не страшен.
Показать ещё примеры для «снегопад»...

snowedснег пошёл

Is it snowing?
Снег пошел!
Whoa, it snowing out there?
Что там снег пошёл?
I wish it would snow.
Хорошо бы снег пошел.
It is snowing.
Снег пошёл.
It's snowing!
Снег пошел!
Показать ещё примеры для «снег пошёл»...

snowedснежок

Snow, with me!
Снежок, за мной!
Pure as the driven snow.
Чист, как свежевыпавший снежок.
— Oh, Mr and Mrs Snow.
— О, Мистер и Миссис Снежок.
— Mrs Snow.
— Миссис Снежок.
Mr Snow.
Мистер Снежок.
Показать ещё примеры для «снежок»...

snowedматушка-метелица

Sister SNOW FAIRY, you are helping him!
Матушка-Метелица, ты помогаешь ему!
Snow Fairy!
Матушка-Метелица!
SNOW FAIRY, are you sleeping?
Матушка-Метелица, ты спишь?
Why are you spoiling it SNOW FAIRY?
Зачем ты всё испортила, Матушка-Метелица?
SNOW FAIRY are you asleep?
Матушка-Метелица, ты спишь?
Показать ещё примеры для «матушка-метелица»...

snowedснежная буря

Sky, Snow and Broken Sword.
Небесный Воин, Снежная Буря и Сломленный Меч.
Perhaps your majesty has heard that Broken Sword and Snow were lovers?
Знает ли ваше величество, что Снежная Буря и Сломленный Меч любили друг друга?
Snow had spent one night with Sky as lovers.
Снежная Буря изменила ему с Небесным Воином.
Flying Snow.
Снежная Буря.
Three years ago Snow and Broken Sword stormed our palace together.
Три года назад Снежная Буря и Сломленный Меч штурмовали мой дворец.
Показать ещё примеры для «снежная буря»...