snake — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «snake»

/sneɪk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «snake»

На русский язык «snake» переводится как «змея».

Варианты перевода слова «snake»

snakeзмея

No bride of mine is gonna be shedding like a snake while walking down the aisle.
Ни одна из моих невест не будет сбрасывать кожу, как змея, по пути к алтарю.
One night, as I lay in my tent with this... this head of mine... a terrible thought crept like a snake into my brain.
Ночью, когда я лежал в палатке, в раздумьях, ужасная мысль, как змея, прокралась в мой мозг.
Quietly a snake crawls to an eagle.
Тихо к орлу подползает змея.
The eagle does not notice it, spreads his wings, wanted to take off, but the snake jumped and...
Орёл её не замечает, расправил крылья, хотел взлететь, а змея подскочила и! ..
You snake, you!
Змея!
Показать ещё примеры для «змея»...
advertisement

snakeзмеиный

And if I should die there are still others to carry on the Snake Fist!
А если мне суждено погибнуть... то на мое место придут другие... и «Змеиный кулак» никогда не исчезнет!
And just as long as Pai is still alive the Snake Fist will live and rise again.
Пока жив Пай... «Змеиный кулак» тоже будет жить.
Snake surprise.
Змеиный сюрприз!
So it was a snake bite, then?
Так это был змеиный укус?
Snakes?
И голос у него был змеиный.
Показать ещё примеры для «змеиный»...
advertisement

snakeснейк

Snake, no!
Снейк, нет!
Hey, Snake.
Эй, Снейк.
Snake!
Снейк!
— Hey, what are you doing, Snake?
— Что ты привязался ко мне, Снейк?
Snake?
Снейк?
Показать ещё примеры для «снейк»...
advertisement

snakeзмейка

— A gold watch, earrings with turquoise, and a snake.
— Золотые часы, серьги с бирюзой и змейка.
— What snake?
— Какая змейка?
Like a green snake through a sugarcane cake.
Как зеленая змейка в мягком чизкейке.
Little garden snake.
Маленькая садовая змейка.
Little snake.
Маленькая змейка.
Показать ещё примеры для «змейка»...

snakeснейк айз

You got carfare home, Snake Eyes?
Есть деньги добраться до дома, Снейк Айз?
Oh, thanks, Snake Eyes.
Спасибо, Снейк Айз.
Snake Eyes.
Снейк Айз.
So long, Snake Eyes.
Пока, Снейк Айз.
Flint and Snake Eyes.
Флинт и Снейк Айз.
Показать ещё примеры для «снейк айз»...

snakeзмеюка

Then some kind of a snake.
— Тогда, значит, какая-нибудь змеюка.
You fucking snake!
Сраная змеюка!
I told you that Jamm was a snake.
А я говорила, что Джемм еще та змеюка.
That snake could've killed me!
Эта змеюка могла бы убить меня!
— Don't talk to me like that, you skanky little snake!
— Не говори со мной так, змеюка!
Показать ещё примеры для «змеюка»...

snakeгад

— You snake.
— Ах ты гад!
Snake.
Гад.
You are that snake and that beast.
Гад этот — ты, и зверь этот — ты!
— He a snake?
— Он гад?
Come, snake, step forward!
Давай, гад, подходи.
Показать ещё примеры для «гад»...

snakeужей

Chief! Let go of the grass snakes and cobras.
Шеф, забудьте ужей и кобр.
Yep, into the house ofthe grass snakes.
Ага, в логово ужей.
Over 20 varieties, But nothing more dangerous than your common garter snake.
Более 20 видов, но только неопасные виды, вроде ужей.
Every spring, tens of thousands of garter snakes fight it out in this mating frenzy.
Каждую весну десятки тысяч ужей участвуют в этой брачной игре.
Come on, Jane, it was just a garden snake.
Джени, это всего лишь уж.
Показать ещё примеры для «ужей»...

snakeснэйк

Snake, Dennis.
Снэйк, Деннис.
Snake takes care of everything else.
Снэйк всем остальным.
Snake, show him to his room. — Yes, sir.
Снэйк, покажи ему его комнату.
Snake.
Снэйк.
When Evel Knievel sat astride his star-spangled rocket on the rim of Snake River Canyon, do you think his wife said, «Honey, get down from there»?
Как ты думаешь, когда Ивэл Кэнивел сел верхом на свою, усыпанную звездами, ракету на краю каньона реки Снэйк, сказала ли его жена «Милый, пожалуйста, слезь оттуда»?
Показать ещё примеры для «снэйк»...

snakeаскет

My dear Devil Snake kings...
Мой дорогой аскет...
— My dear Devil Snake kings...
Мой дорогой аскет!
Have you heard what Devil Snake king just said?
Ты слышала, что только что сказал аскет?
Gentlemen, come here... Devil Snake king never tells lie.
Вы знаете, джентльмены, что аскеты никогда не лгут!
You all understand... these Devil Snake kings' requirements.
Как аскеты!
Показать ещё примеры для «аскет»...