small window — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «small window»
«Small window» на русский язык переводится как «маленькое окно».
Варианты перевода словосочетания «small window»
small window — маленькое окно
When it is in small window, just Over the target, it can signal The chip.
Существует маленькое окно связи с чипом, когда спутник находится непосредственно над целью.
So the suspect went in and out of the house through a small window.
Итак, подозреваемый проникал в дом и наружу через маленькое окно.
Small window.
Маленькое окно.
Now, we have a very small window.
У нас очень маленькое окно.
In the end booth, there's a small window your size.
В последней кабинке маленькое окно, через которое может протиснуться женщина.
Показать ещё примеры для «маленькое окно»...
advertisement
small window — немного времени
This is gonna give us a small window of time.
Это даст нам немного времени.
We have a small window of opportunity to make an impact.
У нас есть немного времени что бы воздействовать.
We need you to help us catch this guy, and we have a very small window.
Нам нужна твоя помощь в поимке этого парня, но у нас немного времени.
So we have, like, a very small window.
Поэтому у нас будет совсем немного времени.
I am just buying us a small window of time so we can whack that mole.
Я всего лишь покупаю нам немного времени, чтобы мы могли нанести сокрушительный удар по этому торговому центру.
Показать ещё примеры для «немного времени»...
advertisement
small window — мало времени
You have a small window to come clean with the SEC and save yourself.
У вас мало времени, чтобы рассказать КЦБ правду и спастись.
I don't care if you believe it or not, but you have a small window to come clean with the SEC and save yourself.
Это не имеет значения, потому что у вас мало времени, чтобы рассказать КЦБ правду и спастись.
I have a small window, Mr. Tate.
У нас мало времени, мистер Тейт.
We have a small window to save this patient's life.
У нас мало времени, чтобы спасти пациентке жизнь.
Gunships will arrive to evacuate you and your men, but do not delay, only a small window of opportunity shall we have.
Корабли спустятся, чтобы эвакуировать вас и ваших людей, но не опаздывайте, у нас будет крайне мало времени.
Показать ещё примеры для «мало времени»...
advertisement
small window — мало
At the CIA, you get a very small window to prove yourself.
В ЦРУ у тебя мало шансов самоутвердиться.
Why so small a window?
А почему времени так мало?
We will have time to mark his death, but as it stands, we only have a small window of time to catch the fuck who did it.
У нас будет время помянуть его, но сейчас у нас мало времени, чтобы схватить за задницу тех, кто это сделал.
I have a very small window of time in which to assess your ability.
И у меня слишком мало времени, чтобы оценить твои способности.
You get a very small window of time to use the machine to game the man.
У тебя будет очень мало времени, чтобы обыграть машину.
Показать ещё примеры для «мало»...