slow things — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «slow things»
slow things — притормозить
How about we slow things down a little bit and just get to know each other a little bit?
Как насчёт того, чтобы чуть притормозить, и постепенно узнать друг друга получше?
He thought it might slow things down a little...
Он думает, что это поможет мне притормозить....
Oh, maybe we should just slow things down, have a couple of pints of what ales ya, and let the right thing to do just come to us.
А может нам просто притормозить, хлебнуть пивка, а там и умная мысля придёт.
I just think that we... should slow things down a little bit.
Я просто подумала, что нам стоит притормозить.
I think we need to slow things down.
Мне кажется, нам нужно притормозить.
Показать ещё примеры для «притормозить»...
advertisement
slow things — сбавить темп
So,you told her you wanted to slow things down?
Так ты сказал ей, что хочешь сбавить темп?
Yeah,you know what,maybe we should slow things down a little.
Знаешь, может, нам стоит чуть-чуть сбавить темп.
Dude,she said she wants to slow things down.
Чувак, она сказала, что хочет сбавить темп.
Okay,so she said she wants to slow things down.
Хорошо, она в самом деле сказала, что хочет сбавить темп.
I really think that he and I need to slow things down.
Мне правда кажется, что нам с ним стоит сбавить темп.