slip of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «slip of»
slip of — оговорился
A slip of the tongue.
Я оговорился.
Slip of the tongue.
Оговорился. На самом деле,..
That was a slip of the tongue.
Я оговорился.
Slip of the tongue.
Я сказал Жир? Видимо оговорился.
Slip of the tongue.
Оговорился.
Показать ещё примеры для «оговорился»...
advertisement
slip of — клочок
A slip of paper by the phone.
— Клочок бумаги возле телефона.
Hard to believe a little slip of paper is worth over $100 mil.
Поверить не могу, что клочок бумаги стоит больше 100 миллионов.
We found something else too... a slip of paper with an address.
Мы нашли ещё кое-что... Клочок бумаги с адресом.
Is it true that you've been designated a coward simply and purely because you drew a slip of paper marked «X»?
Это правда, что на вас указали как на труса, потому что вы вытянули клочок бумаги с крестом?
— On a slip of paper, perhaps?
— На клочке бумаги, например?
Показать ещё примеры для «клочок»...
advertisement
slip of — листок
A slip of paper.
Листок бумаги.
And today, my own images appear to me as if they were invented, like when, after a long time, you find a slip of paper on which you once had scribbled down a dream on the first light of dawn.
Сегодня мои собственные съёмки кажутся мне странными и чуждыми. Так бывает, когда находишь листок с записью давно увиденного сна.
Alison found a slip of paper with this address on it at her house.
Элисон нашла листок бумаги возле своего дома, на нем был написан этот адрес.
Half of you are getting a slip of paper.
Половина из вас получит листок.
Do you have this slip of paper?
У тебя с собой этот листок бумаги?
Показать ещё примеры для «листок»...
advertisement
slip of — бумажку
If he showed her anything, if he showed her one damn slip of paper...
Приведите сюда Скотта! Если он показал ей что-то, если показал хоть одну проклятую бумажку...
That Mom forgot the slip of paper with the marriage counselor's address on it?
Что мама забыла бумажку, на которой написан адрес консультанта?
— So you can give them a slip of paper that tells them that I'm fit for duty.
— Поэтому вы можете дать им бумажку, которая докажет им, что я вполне годен для службы.
On the day I was born, they wrote names on slips of paper and placed them in the millet bowl.
В день моего рождения они написали имена на бумажках и положили их в чашку из-под проса.
Would each of you write a special wish on these slips of paper?
Не могли бы вы все написать своё особое желание на этих бумажках?
Показать ещё примеры для «бумажку»...