slip of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «slip of»

slip ofоговорился

A slip of the tongue.
Я оговорился.
Slip of the tongue.
Оговорился. На самом деле,..
That was a slip of the tongue.
Я оговорился.
Slip of the tongue.
Я сказал Жир? Видимо оговорился.
Slip of the tongue.
Оговорился.
Показать ещё примеры для «оговорился»...
advertisement

slip ofклочок

A slip of paper by the phone.
Клочок бумаги возле телефона.
Hard to believe a little slip of paper is worth over $100 mil.
Поверить не могу, что клочок бумаги стоит больше 100 миллионов.
We found something else too... a slip of paper with an address.
Мы нашли ещё кое-что... Клочок бумаги с адресом.
Is it true that you've been designated a coward simply and purely because you drew a slip of paper marked «X»?
Это правда, что на вас указали как на труса, потому что вы вытянули клочок бумаги с крестом?
— On a slip of paper, perhaps?
— На клочке бумаги, например?
Показать ещё примеры для «клочок»...
advertisement

slip ofлисток

A slip of paper.
Листок бумаги.
And today, my own images appear to me as if they were invented, like when, after a long time, you find a slip of paper on which you once had scribbled down a dream on the first light of dawn.
Сегодня мои собственные съёмки кажутся мне странными и чуждыми. Так бывает, когда находишь листок с записью давно увиденного сна.
Alison found a slip of paper with this address on it at her house.
Элисон нашла листок бумаги возле своего дома, на нем был написан этот адрес.
Half of you are getting a slip of paper.
Половина из вас получит листок.
Do you have this slip of paper?
У тебя с собой этот листок бумаги?
Показать ещё примеры для «листок»...
advertisement

slip ofбумажку

If he showed her anything, if he showed her one damn slip of paper...
Приведите сюда Скотта! Если он показал ей что-то, если показал хоть одну проклятую бумажку...
That Mom forgot the slip of paper with the marriage counselor's address on it?
Что мама забыла бумажку, на которой написан адрес консультанта?
— So you can give them a slip of paper that tells them that I'm fit for duty.
— Поэтому вы можете дать им бумажку, которая докажет им, что я вполне годен для службы.
On the day I was born, they wrote names on slips of paper and placed them in the millet bowl.
В день моего рождения они написали имена на бумажках и положили их в чашку из-под проса.
Would each of you write a special wish on these slips of paper?
Не могли бы вы все написать своё особое желание на этих бумажках?
Показать ещё примеры для «бумажку»...