simultaneous — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «simultaneous»
/ˌsɪməlˈteɪnjəs/Быстрый перевод слова «simultaneous»
«Simultaneous» на русский язык переводится как «одновременный» или «совместный».
Варианты перевода слова «simultaneous»
simultaneous — одновременно
You see, airjets cool the mixture to the required consistency, simultaneously blowing it up...
Значит так, воздушные потоки охлаждают смесь до требуемой консистенции, одновременно выдувая ее вверх ...
In 1993, a group of these young supermen did seize power simultaneously in over 40 nations.
В 1993 году группа таких молодых суперменов захватила власть в 40 странах одновременно.
For the sequence about the man, we will simultaneously see an extreme close-up of the sky, some birds, a city block, the man in a street, the man sleeping, the man dreaming.
Мы одновременно увидим небо невероятно крупным планом, несколько птиц, городскую площадь, человека на улице, спящего, мечтателя.
Press the three lower planets on the left-hand side simultaneously.
Нажмите три нижних планеты на левой стороне одновременно.
Simultaneously,anotherambitious character looked the same place ... thepowerful Cardinal Piazza Colonna.
Но одновременно на то же место претендует влиятельный кардинал Пьяцца Колонна.
Показать ещё примеры для «одновременно»...
advertisement
simultaneous — время
What is a marriage, if not an opportunity to mock someone through thick and thin while simultaneously exploring your deepest, darkest sexual desires?
Что такое брак, если, не возможность, поиздеваться по полной, над своей второй половиной, в то время, как она делится своими, самыми сокровенными и темными фантазиями?
Simultaneously, a festival of cloying clichés.
И в то же время, собрание избитых фраз.
I was listening to what you were saying... but simultaneously I could feel the weight of my body... and I was even fantasizing that I had an itch on my back... and I imagined that you scratched it for me.
Я слушаю, что ты говоришь, но в это время я чувствую вес своего тела. И я даже представляла себя, что у меня чесалась спина.Представляешь? И ты почесал мне ее.
It'll work — they're never on the stage simultaneously.
Они являются на сцене в разное время.
While simultaneously also knowing that I have all the qualities, let's call them gifts, required to be one.
Хотя в то же самое время осознаю, что я обладаю всеми качествами, назовём это даром, быть востребованным.
Показать ещё примеры для «время»...
advertisement
simultaneous — сразу
Am enjoying a relationship with two men simultaneously.
Наслаждаюсь романами с двумя мужчинами сразу.
And would you say, as so many claim that you are, in fact, a god given you see the past and future simultaneously?
ЧЕЛ: А что вы скажите на то, что многие считают что вы в действительности — бог который может видеть сразу и прошлое, и будущее?
You see, he knows he's not remembering this dance... he's there. He's there, in both moments, simultaneously.
Он знает, это не просто воспоминания, он проживает оба момента сразу.
We'd have to hit all banks simultaneously.
Сработаем по всем банкам сразу.
— I probably could've handled that better, but one thing is certain, my parents must never see that report card, for if they do, they'll simultaneously crap their pants.
Да, я веду себя глупо, но я в панике. Если они увидят эту бумагу, где одни колы, они просто сразу обосрутся.
Показать ещё примеры для «сразу»...
advertisement
simultaneous — синхронно
José, do you want me to do a simultaneous translation for you?
Жозе, давай я буду синхронно переводить?
Well, based on the size and the trajectory of the explosions, there were at least six separate bombs, maybe more, all detonated simultaneously, and we have to find them.
Судя по размеру и траектории взрыва, там было не меньше шести отдельных бомб, и все сработали синхронно. — Мы должны их найти.
You know, this is actually just two tunes playing simultaneously in different iTune windows, so I don't have to be here, I can join you.
Вообще, это просто два синхронно играющих трека в разных окнах айТюн, так что я могу присоединиться к вам.
Even if they hack into steel mountain, we need to hit China's data centers simultaneously.
Даже если они взломали Steel Mountain, мы должны синхронно атаковать дата-центры в Китае.
This incident is related to a series of simultaneous attacks that took place today in New York City,
Это происшествие относят к серии так называемых «синхронных атак» произошедших сегодня в Нью-Йорке,
Показать ещё примеры для «синхронно»...