shut the hell up — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «shut the hell up»

На русский язык «shut the hell up» можно перевести как «заткнись, черт возьми» или «замолчи, черт побери».

Варианты перевода словосочетания «shut the hell up»

shut the hell upзаткнись

Shut the hell up, goddamn it!
Заткнись, черт побери.
Shut the hell up, rich boy!
Заткнись, богатый сопляк!
Shut the hell up!
Заткнись!
You shut the hell up.
А ты заткнись.
You shut the hell up.
Заткнись.
Показать ещё примеры для «заткнись»...
advertisement

shut the hell upзаткнись уже

You just shut the hell up.
Просто заткнись уже.
— Cristina! — Just shut the hell up.
Заткнись уже!
Hey, Mr. Positive, shut the hell up.
Эй, Мистер Позитив, заткнись уже.
Shut the hell up!
Заткнись уже!
Oh,shut the hell up!
Да заткнись уже!
Показать ещё примеры для «заткнись уже»...
advertisement

shut the hell upчёрт возьми

Shut the hell up!
Заткнись, чёрт возьми!
Shut the hell up!
Заткнись, черт возьми!
— Will you shut the hell up?
— Вы заткнетесь наконец, черт возьми?
Manny, shut the hell up!
— Менни, заткнись, черт возьми!
Shut the hell up.
Заткнись, черт возьми!
Показать ещё примеры для «чёрт возьми»...
advertisement

shut the hell upзаткни пасть

Shut the hell up, college man!
Заткни пасть, университетский осел!
You shut the hell up, Jackie Boy.
Заткни пасть, Джеки.
Shut the hell up, you bastard!
Заткни пасть, недоносок!
Shut the hell up, Wolverine.
Заткни пасть, Росомаха.
Shut the hell up when I'm talking to you!
Заткните пасть, когда я с вами говорю!
Показать ещё примеры для «заткни пасть»...

shut the hell upзаткнись к чёртовой матери

— Then put the glasses on and shut the hell up.
Тогда надень очки и заткнись к чёртовой матери. — Шшш!
Shut the hell up, Fuentes!
Заткнись к чёртовой матери, Фуэнтес!
Let's see, a little less talk a little more, shut the hell up.
Да, просто поменьше болтовни, побольше заткнись к чертовой матери.
You'd best shut the hell up.
Заткнись к чертовой матери, а?
In fact, what you should do, Holder, is shut the hell up.
На деле, Холдер, вот что тебе следовало бы сделать — заткнуться к чертовой матери.
Показать ещё примеры для «заткнись к чёртовой матери»...

shut the hell upзакрой рот

Shut the hell up.
Закрой рот.
Shut the hell up and listen!
Закрой рот и слушай!
Shut the hell up!
Закрой рот!
Hey shut the hell up, Reggie.
Слышь, закрой рот, Реджжи.
You... shut the hell up!
Ты... закрой свой рот!

shut the hell upзамолчи

Shut the hell up!
Замолчи!
Shut the hell up.
Замолчи!
— Man, shut the hell up.
Чувак, замолчи.
Oh, you know you gotta, gotta, gotta close the door (BANGING) MAN: Shut the hell up up there, God damn it!
Замолчите, не шумите так!
Shut the hell up.
Замолчите!