show no mercy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «show no mercy»

show no mercyникакой пощады

From now on, I shall show no mercy.
С этого момента никакой пощады.
If he seems to you to be disgusting, then show no mercy.
Если он все опошляет, это мерзко. Никакой пощады.
Show no mercy!
Никакой пощады!
Show no mercy! Slaughter!
Никакой пощады!
And he shows no mercy even on samurai.
И никакой пощады даже самураям.
Показать ещё примеры для «никакой пощады»...
advertisement

show no mercyне пощажу

But since you speak that way, I will show no mercy.
Но после твоих оскорблений я тебя не пощажу.
I will not stop until every single vampire in New Orleans has ceased to exist, and I will show no mercy to anyone who dares stand with them.
Я не остановлюсь, пока каждый вампир в Новом Орлеане не прекратит свое существование, и я не пощажу никого, кто посмеет встать на их сторону.
That is to your peril because when I'm free I will not stop until every single vampire in New Orleans has ceased to exist, and I will show no mercy to anyone who dares stand with them.
Это твой страх и риск, потому что, когда я освобожусь, я не остановлюсь до тех пор, пока каждый вампир в Новом Орлеане прекратит свое существование, и я не пощажу того, кто посмеет встать вместе с ними.
But he showed no mercy.
Но он не пощадил.
Durant's men will show no mercy.
Люди Дюранта никого не пощадят.
Показать ещё примеры для «не пощажу»...
advertisement

show no mercyне щадите никого

Soldiers, show no mercy.
Солдаты, не щадите никого.
Show no mercy!
Не щадите никого!
Our enemy shows no mercy.
Нас не щадят.
WOHyperion's legions show no mercy.
Люди Гипериона не щадят никого.
Those tights show no mercy.
Трико никого не щадят.