shocked at — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «shocked at»

/ʃɒkt æt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «shocked at»

shocked atв шоке

Sure, it came as a bit of a shock at first.
Я был просто в шоке поначалу.
Shocked at the sight of my mother half naked with a senior attending at my hospital?
В шоке от моей полуголой матери? ! с самым важным человеком из моей больницы?
Barbara, I'm shocked at this!
Барбара, я в шоке!
I am shocked at the lack
Я в шоке.
And you're gonna be shocked at the outcome of the relationship again.
И каждый раз ты будешь в шоке от такого завершения вашего романа.
Показать ещё примеры для «в шоке»...
advertisement

shocked atпотрясён

— Well, I was shocked at the change in him when I returned from the east recently.
Вернувшись недавно с Востока, я был потрясен переменами в нем.
I'm shocked at this unforeseen turn of events.
Я потрясен таким неожиданным поворотом событий.
The fact that you even know that word is... oh, oh, oh, oh, you'd be shocked at what I know about breast-feeding and baby poop and episiotomies.
Тот факт, что ты знаешь, это слово... О, о, о, о, о, ты будешь потрясен(-а) тем, что я знаю. О кормлении грудью, детской еде и эпизиотомии.
I am quite shocked at how these people live.
Я немного потрясена тем, как эти люди живут.
I'm somewhat shocked at the scandal involving Yoon Gae Hwa.
Я потрясена тем, что Юн Гэ Хва оказалось вовлечена в этот скандал.
Показать ещё примеры для «потрясён»...
advertisement

shocked atшокирован

Well, I was shocked at the scandal.
Я была шокирована скандалом.
You know, I'm just so shocked at the lack of humanity.
Знаете, я просто шокирована таким отсутствием человечности.
You get married at 20, you're going to be shocked at who you're living with at 30.
Ты женишься в двадцать, значит будешь шокирован тем, с кем ты живёшь, в тридцать.
You'd be shocked at how many toddlers are annually concussed as they reach in to wash their little hands in the poo-poo soup.
Ты был бы шокирован тем, как много малышей получают сотрясения головного мозга когда они начинают «мыть» свои маленькие ручки в какашечном супе.
On the morning in question, all of us at the school were shocked at the condition that Frits Johansen showed up in school.
Утром, о котором идет речь, все мы были шокированы когда Фриц Йохансен появился в школе.
Показать ещё примеры для «шокирован»...
advertisement

shocked atшокирует

Believe me, love between women is not shocking at all.
Кстати, поверьте, любовь двух женщин не шокирует.
You're shocked at the thought of Eduard delivering a bomb?
Такой поступок Эдуарда шокирует Вас?
[overlapping support] that's not shocking at all.
Это совсем не шокирует.
I was shocked at the sight.
Меня шокировало это зрелище...
Well,then, what are you shocked at?
Тогда, что тебя так шокировало?
Показать ещё примеры для «шокирует»...