shaven — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «shaven»

/ˈʃeɪvn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «shaven»

shavenстружка

Chocolate shavings, extra chocolate.
Шоколадная стружка, шоколад.
Shaved coconut!
Кокосовая стружка!
The metal shavings might help us identify the murder weapon.
Металлическая стружка может нам помочь установить орудие убийства.
Strangled, metal shavings under her nails.
Задушена, под ногтями — металлическая стружка.
Does anyone have any chocolate shavings?
У кого нибудь есть шоколадная стружка?
Показать ещё примеры для «стружка»...
advertisement

shavenбриться

— Why do I need to shave?
— Почему я должен бриться?
Hardly shaved yet.
Только бриться начали.
They wanna blast our heads off, and you wanna shave.
Нам хотят снести головы, а ты собираешься бриться?
I want to shave like Daddy!
— Я хочу бриться, как папа.
Rick, for instance, and myself, will shave every day.
Рик, к примеру, и я, будем каждый день бриться.
Показать ещё примеры для «бриться»...
advertisement

shavenпобрить

You worked up enough lather to shave all of Montreal.
Ты выделил столько пены, что хватит побрить весь Монреаль.
A shave and a haircut.
Побрить, постричь.
He needs a shave.
Надо побрить.
He called a man on Thrompos to shave us while his valet collected our clothes from Marchmain House.
Человек от «Трампера» дожидался, чтобы побрить нас. А камердинер Рекса привёз нашу одежду из Марчмейн-хауса.
What would you like? A haircut? A shave?
Подстричь, побрить?
Показать ещё примеры для «побрить»...
advertisement

shavenпобриться

Discharged again and a civilian... I decided to shave but only partially.
Демобилизованный и став снова гражданским я решил побриться, но постепенно.
— You might have shaved.
— Тебе стоило побриться.
What you need is a shave.
Побриться — вот что Вам нужно.
Can I shave?
Я могу побриться?
Care for a shave?
Хочешь побриться?
Показать ещё примеры для «побриться»...

shavenбрить

Shave our legs, stupid.
— Будем брить ноги.
Shave our legs...?
Брить ноги?
I will not shave my pussy, no fist fucking... and absolutely no coming in my face.
Я не стану брить мою киску, руками лезть тоже не дам, и ни в кое случае, не кончать мне в лицо.
He makes them shave their heads to prove obedience.
Заставляет всех брить головы в знак повиновения.
And have to shave her legs?
И ей надо брить ноги?
Показать ещё примеры для «брить»...

shavenдля бритья

Yeah, with shaving cream.
Да, кремом для бритья.
Shaving cream, blades.
Крем для бритья, лезвия!
In shaving cream and pillows....
В креме для бритья и в подушках....
Even A shaving cream would do.
Хотя бы для бритья?
Must have a use. Mere shaving is not the only purpose.
Оно ему определенно необходимо, и не только для бритья.
Показать ещё примеры для «для бритья»...

shavenсбрил

You shaved the beard.
Ты сбрил бороду.
I shaved it off. More.
Я сбрил еще.
Two days ago, Francis shaved off his beard and flew to Los Angeles.
Через два дня Фрэнсис сбрил бороду и вылетел в Лос-Анджелес.
Well, you must have shaved it off.
Ну, ты должно быть ее сбрил.
You notice I have shaved off my moustache?
Заметила, что я сбрил усы?
Показать ещё примеры для «сбрил»...

shavenбритые

Love it when they shave their beaks.
Мне нравится, когда у них бритые морды.
— Sgt Shaved Balls put it on the big asteroid screen.
Сержант Бритые Яйца, выведите изображение на большой астероидный экран.
— Sgt Shaved Balls, activate automatic down beaming.
Сержант Бритые Яйца, активировать автоматический телепортер, потому что Вы идете с нами.
— Were they shaved?
— Они были бритые?
— Yeah, were they shaved?
— Да, они были бритые?
Показать ещё примеры для «бритые»...

shavenобрили

Promptly, with a grin, They shaved him clean.
Смехом да быстро И обрили чисто.
They shaved their hair.
Их обрили.
The monks shaved my head and gave me these robes to hide me.
Монахи обрили мне голову и дали мне эту одежду, чтобы меня спрятать.
They took my husband and shaved my head.
Они взяли моего мужа, а мне обрили голову.
They shaved your head?
Тебе голову обрили?
Показать ещё примеры для «обрили»...

shavenвыбрита

You told me your desire was greater when I shaved my neck.
Ты же говорила, что хочешь меня сильнее когда у меня шея выбрита.
And I am completely shaved.
И еще, я полностью выбрита.
What shape is that supposed to be shaved into?
Что это за форма выбрита?
Close up, fully shaved.
Крупным планом, полностью выбрита.
James has been anaesthetised and draped and part of his head has been shaved and painted with antiseptic so that we don't infect him.
Джеймс под наркозом и накрыт простыней, часть его головы выбрита и покрыта антисептиком, чтобы не занести инфекцию, во время операции.
Показать ещё примеры для «выбрита»...