share the burden — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «share the burden»

share the burdenразделить бремя

Share the burden and the spoils.
Разделить бремя и портит.
You know, just think of Alex as someone you could share the burden of your crazy mother.
Знаешь, просто думай об Алексе, как о том, с кем ты можешь разделить бремя своей чокнутой матери.
So we share the burden.
И мы разделим это бремя с другими.
Then we share this burden together, brothers.
Тогда мы разделим это бремя вместе.
advertisement

share the burdenразделить эту ношу

Father had hoped to protect you, but I'm sure that you'd like to share the burden.
Отец надеялся защитить тебя, но я уверена, что ты хочешь разделить эту ношу с нами.
It's time for somebody else to share the burden.
Теперь кто-то другой должен разделить эту ношу...
advertisement

share the burden — другие примеры

I didn't say you should put it on anyone else either, just talking about it sharing the burden as much as you can.
Я не сказал, что вы должны ее перекладывать, просто сказал о разделении этого бремени настолько, насколько возможно.
To share the burden, you must work together, like the sun and rain.
Чтобы нести это бремя, вы должны работать вместе, как солнце и дождь.
We think you should share the burden.
Думаем, тебе следует взять это на себя.
That we share the burden of caring for the sick, and that we share also what we manage to leaze in the field.
Мы разделим заботу о больных и так же разделим сбор колосьев в полях.
He wants to earn money and share the burden.
Он хочет заработать деньги и помочь семье.
Показать ещё примеры...