shall follow — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «shall follow»

shall followсопровождают

Surely, goodness and mercy shall follow me all the days of my life. And I will dwell in the house of the Lord forever.
Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.
shall follow..."
сопровождают меня...
"Surely, goodness and mercy shall follow me all the days of my life, "and I will dwell in the house of the Lord forever."
Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.
"Surely goodness and mercy... "shall follow me all the days of my life."
Благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей.
Surely, thy loving-kindness shall follow me all the days...
...Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей...
Показать ещё примеры для «сопровождают»...
advertisement

shall followпоследую за

I have raised Askur as my own son, and I shall follow him into death. Together without fear we shall go to Valhalla.
Я воспитьiвал Аскура, как родного сьiна и последую за ним на тот свет.
And I shall follow the dance
И я последую за танцем,
And then we shall follow her to wherever it is they hide and only then, strike.
И тогда мы последуем за ней, туда, где бы они не прятались, и только тогда нанесём удар.
Glorious angel, fly on and we shall follow.
Прекрасный Ангел, лети! Мы последуем за тобой
Yes, I shall follow your wishes.
Да, я последую вашим пожеланиям.
Показать ещё примеры для «последую за»...
advertisement

shall followпойдут за ним

Then all, all save one, shall follow.
И все, кроме одного, пойдут за ним.
«all, save one, shall follow.»
кроме одного, пойдут за ним.
Fly on and we shall follow.
Мы пойдем за тобой
But he will leave a trail. One that the Romans shall follow.
Зато оставит следы, по которым пойдут римляне.
The compass points north. We shall follow it still.
Компас показывает на север, мы пойдём туда.