severity of the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «severity of the»

severity of theтяжесть

Unfortunately, the severity of your burns is gonna require that we use extensive grafts.
К сожалению, тяжесть ваших ожогов требует дополнительной пересадки кожи.
Considering the severity of the allegations, immunity is off the table.
Учитывая тяжесть обвинений, освобождение не обсуждается.
That would account for the severity of the fractures.
Это может объяснить тяжесть переломов.
I once broke an alibi by demonstrating the exact severity of a fold...
— Однажды я опроверг алиби, демонстрируя тяжесть сгиба...
— No. The severity of the symptoms lets me know just how rapidly the cancer is progressing, which would definitely change some things.
Тяжесть симптомов позволит мне понять, насколько быстро рак прогрессирует, что, несомненно, на многое повлияет.
Показать ещё примеры для «тяжесть»...
advertisement

severity of theсерьёзность

Given the severity of his response the journalists who had the legit authority decided to apply the minority 100 volts for interrupting the social harmony.
Учитывая серьезность ответов, журналисты решили воспользоваться своим авторитетом И вырубили оппозиционеру электричество, чтобы не нарушать социальную гармонию.
You refuse to acknowledge the severity of my condition, just as I did at first.
Вы отказываетесь признать серьезность моего состояния, как поначалу это делала я.
I knew you would understand the severity of the situation when I called you.
Я знал что ты не поймешь серьезность ситуации когда позвал тебя.
I just need to make sure he understands the severity of the situation.
Мне просто нужно убедится, что он понимает серьезность ситуации.
Luke, you need to stop downplaying the severity of your condition.
Люк, не советую преуменьшать серьезность своего состояния.
Показать ещё примеры для «серьёзность»...
advertisement

severity of theсуровость

The severity of your sentence is determined by how much you cooperate.
Суровость твоего приговора будет зависеть от того, насколько ты нам поможешь.
The severity of which depends upon the offense and the general attitude of the day.
Суровость которой зависит от серьезности проступка и общего настроения в тот день.
Severity of punishment...
Суровость наказания...
I don't think I like that irony in your voice, the general presentation ...is a doubtful justification of severity of punishment
Мне не нравится ваш ироничный тон. Превентивные меры... Это сомнительное обоснование суровости наказания...
I don't really think that you guys are understanding the severity of this situation.
Не думаю, что вы понимаете суровости этой ситуации.
Показать ещё примеры для «суровость»...