several hundred — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «several hundred»
several hundred — несколько сотен
And then, several hundred million years ago, nature went off on another tack and produced the dinosaurs.
Затем, несколько сотен миллионов лет назад, природа поменяла свой курс и породила динозавров.
Four of us holding off several hundred of them is nothing short of a miracle.
Я считаю то, что мы четверо держим несколько сотен, — это и есть чудо.
The cashier of a factory in Ledbury Street was attacked in his office and two men made off with several hundred pounds mostly in pound notes.
На кассира фабрики на улице Ледбери напали двое грабителей прямо в его кабинете. Взяли несколько сотен фунтов в однофунтовых банкнотах.
After a temperature of several hundred degrees below freezing, it is a complicated process.
С температурой в несколько сотен ниже нуля это сложный процесс.
There, all that remains, in a refectory built for a community of several hundreds.
— Нет, небольшая кучка... Вот и все, кто остались — в трапезной, построенной общиной в несколько сотен монахов...
Показать ещё примеры для «несколько сотен»...
advertisement
several hundred — сотни
We mean several hundred rabbits per month, until we can raise thousands.
Нет, это значит — сотни кроликов в месяц, если не тысячи.
I know several hundred incredible stories from real life.
Я знаю сотни невероятных историй... из реальной жизни.
We discovered several hundred passengers in cryogenic suspension.
— Мы обнаружили сотни пассажиров в криокамерах.
Now we just gotta get past the several hundred cops between us and L.A.
Осталось только преодолеть сотни полицейских постов, ... по дороге в Лос-Анджелес.
I sold several hundred of these.
Я продал сотни таких.
Показать ещё примеры для «сотни»...
advertisement
several hundred — нескольких сотен
But I would guess that a dwelling space... for several hundred thousand of our people could easily be provided.
Но я предположил бы что жизненное пространство для нескольких сотен тысяч наших людей можно легко обеспечить.
We found out later that the Germans had a flock of several hundred geese. And when Jews were taken away and started screaming, the Germans probably panicked the geese so they would honk, and the cries of the geese would drown out the human screams.
Нам сказали позже что у немцев была стая из нескольких сотен гусей и когда евреев вели и они начинали кричать немцы, вероятно, начинали пугать в гусей чтобы они кричали тоже и крик гусей заглушал вопли людей.
For several hundred warriors.
Для нескольких сотен воинов.
You teamed up with a computer programmer, who could write the code required to steal several hundred million dollars from various financial institutions.
Вы объединились с программистом, который мог написать код, необходимый для кражи нескольких сотен миллионов долларов из разных финансовых учреждений.
Which narrows our locations down from thousands to... several hundred?
Что сужает наши поиски от нескольких тысяч до... нескольких сотен?
Показать ещё примеры для «нескольких сотен»...
advertisement
several hundred — несколькими сотнями
How do we fight several hundred savages with pistols that burst?
Как мы будем сражаться с несколькими сотнями дикарей с помощью взрывающихся пистолетов?
We could provide each ship with several hundred kilograms.
Мы можем обеспечить каждый корабль несколькими сотнями килограммов.
You see films where they run off with several hundred millions.
Ты же видел фильмы где бандиты убегали с несколькими сотнями миллионов.
We have over 9,000 servers here, utilized by several hundred clients.
У нас здесь больше 9000 серверов, используются несколькими сотнями клиентов.
'Cause we happen to own several hundred acres of it back in Tioga, N.D., so, yes, I was shopping with American currency... While George went out and did one of his dance-mob things.
Потому что мы владеем несколькими сотнями акров этой нефти в Тайоге, Северная Дакота, поэтому да, я делала покупки, используя американскую валюту... пока Джордж отсутствовал, занимаясь танц-мобом.
several hundred — несколько сот
The entity has moved off several hundred meters.
Существо удалилось на несколько сот метров.
The notion that it will take several hundred thousand US troops to provide stability in post-Saddam Iraq are wildly off the mark.
Идея использовать несколько сот тысяч солдат США для создания стабильности в Ираке после Хусейна далека от заявленной цели.
The number of victims is estimated at several hundred thousand.
Количество жертв оценивается в несколько сот тысяч.
Oh, only several hundred reps.
О, всего лишь несколько сот служащих.
Several hundred... People that have survived say it's really painful.
Несколько сот людей,... которые выжили ... говорили, что это больно.
several hundred — пару сотен
I was only stung several hundred times.
Меня ужалили всего лишь пару сотен раз.
Small community, several hundred at most.
Поселение мелкое, на пару сотен людей.
When I was 1 5 I saved several hundred dollars
Когда мне было 15, я скопил пару сотен долларов.
I've traced several hundred Twitter accounts to the same IP address, and it appears to be transmitting from a complex near the Norfolk Kroger.
Я проследила пару сотен аккаунтов Твиттере ведущему ко одному IP адресу и исходящему к одному из комплекс возле Норфолк Крегера.
What makes you think you'll have several hundred thousand dollars?
Почему ты решил, что у нас будет пара сотен тысяч?