selling the house — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «selling the house»

selling the houseпродать дом

I had to sell the house, the back room.
Мне пришлось продать дом, заднюю комнату.
And why they have to sell the house?
И почему мы должны продать дом?
Jane says we should sell the house to someone with a family.
Джейн считает, мы должны продать дом какой-нибудь семье.
Had to sell the house last summer to pay off the credit card debt... to the tune of $70,000.
Прошлым летом пришлось продать дом, что бы заплатить долг по кредитной карте что звучит как $70,000.
Mrs Klein has decided to sell the house.
Миссис Клейн решила продать дом.
Показать ещё примеры для «продать дом»...
advertisement

selling the houseпродавать дом

Why should we have to sell the house, Blanche?
Зачем нам продавать дом, Бланш?
Either that or sell the house.
Либо так, либо продавать дом.
Did I hear you say you were gonna sell the house?
Я правильно слышала, что ты собираешься продавать дом?
Now I got to sell the house and I got to sell the car.
Теперь надо продавать дом и машину.
You know, maybe you guys can get lucky and it could all fall apart before then, so why sell a house now, you know what I mean?
Знаете, может, вам, ребята, повезёт, и всё развалится ещё до свадьбы, так зачем продавать дом сейчас, понимаете к чему я клоню?
Показать ещё примеры для «продавать дом»...
advertisement

selling the houseпродажи дома

And aside from selling this house, what are you up to?
А кроме продажи дома, чем занимаетесь еще?
I say I want to talk about possibly selling the house, and you pull a year-long project into the driveway?
Я говорю, что хочу обсудить возможность продажи дома, а ты притаскиваешь годовой проект на нашу подъездную дорожку?
I tried to have a discussion with you about the possibility of selling the house, and you walked away from me.
Я пыталась обсудить с тобой возможность продажи дома, а ты развернулся и ушёл.
I say I want to talk about possibly selling the house and you pull a year-long project into the driveway?
Я говорю, что хочу обсудить возможность продажи дома, а ты притаскиваешь годовой проект на нашу подъездную дорожку?
I was just marking different spots that I will travel to when I sell this house.
Я отмечаю места, которые собираюсь посетить после продажи дома.
Показать ещё примеры для «продажи дома»...
advertisement

selling the houseпродам

Otherwise, I'll rent out your rooms or sell the house and everyone can fend for themselves.
Иначе, я сдам ваши комнаты или же продам дом. и каждый будет сам по себе.
I nearly sold the house when my wife died, but Louis liked coming here.
Думал продать после смерти жены, но Луи любил сюда приезжать.
It's not... I mean, a lot, but... Again, if you should choose to sell the house,
Ничего... в смысле, дорого, но, опять же, если ты решишь его продать, то возвращаемся к пункту о библиотеке.
Your mother wants to sell the house. She hired an attorney to deal with documents, so we have to sell.
Твоя мать хочет продать дом. поэтому мы должны продать.
You sold the house.
Ты его продала.
Показать ещё примеры для «продам»...

selling the houseдом

Are you intending to sell the house from under me as well?
А ты собираешься увести дом прямо из под моего носа?
I didn't want to sell the house but I had to take this job.
Я не хотела продавать, дом но мне нужна была эта работа.
You won't need to sell the house.
Дом можете не продавать.
— The pool probably sold the house.
— Да нет. — Дом из-за бассейна и берут.
Thank you for finally selling the house, Sebastien.
Спасибо, что вы продаете, наконец, этот дом, Себастиан.
Показать ещё примеры для «дом»...