see you in the morning — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «see you in the morning»

see you in the morningувидимся утром

See you in the morning, Ed.
Увидимся утром, Эд.
See you in the morning, boss.
Увидимся утром, босс.
See you in the morning. Good night.
Увидимся утром, спокойной ночи.
See you in the morning, sir.
Увидимся утром, сэр.
See you in the morning.
Увидимся утром! ..
Показать ещё примеры для «увидимся утром»...
advertisement

see you in the morningдо завтра

See you in the morning, mister.
До завтра, мистер.
See you in the morning.
До завтра !
Hawk, see you in the morning.
Хоук, до завтра!
See you in the morning, Andy.
До завтра, Энди!
See you in the morning, babycakes.
До завтра, ласточка моя.
Показать ещё примеры для «до завтра»...
advertisement

see you in the morningувижу вас утром

— Am I gonna see you in the morning?
— Я увижу тебя утром?
I'll see you in the morning.
Я увижу тебя утром.
I'll see you in the morning?
Я увижу тебя утром?
Well, rest and I'll see you in the morning.
Расслабься, я увижу тебя утром.
Will I see you in the morning?
Я увижу Вас утром?
Показать ещё примеры для «увижу вас утром»...
advertisement

see you in the morningдо утра

See you in the morning!
До утра!
— Alright, — Okay. — see you in the morning.
— Пока, до утра.
See you in the morning.
До утра.
I'll see you in the morning.
До утра.
Otherwise, I'll see you in the morning.
До утра.
Показать ещё примеры для «до утра»...

see you in the morningувидимся завтра утром

See you in the morning.
Увидимся завтра утром.
See you in the morning, Mr Weston.
Увидимся завтра утром, мистер Венстон.
And I'll see you in the morning.
Спокойной ночи, Генри. Увидимся завтра утром.
Well, then, I'll see you in the morning.
Тогда, увидимся завтра утром.
I'll see you in the morning.
Увидимся завтра утром.
Показать ещё примеры для «увидимся завтра утром»...

see you in the morningувидимся завтра

See you in the morning?
Увидимся завтра?
See you in the morning.
Увидимся завтра.
Well, I'll see you in the morning, early okay?
Всё, увидимся завтра.
I'll see you in the morning, dad.
Увидимся завтра, папа.
I'll see you in the morning.
Увидимся завтра.
Показать ещё примеры для «увидимся завтра»...

see you in the morningвидел бы ты меня утром

I see you at work, I see you at home, I see you at night, I see you in the morning.
Я вижу тебя на работе, я вижу тебя дома, я вижу тебя ночью, я вижу тебя утром.
— You should have seen him in the morning.
Если бы ты видел его по утрам.
I just saw him in the morning before he left for work.
Я видела его утром, пока он не уехал на работу.
So I never got to see him in the mornings.
И я никогда бы не видела его по утрам.
You should see me in the mornings.
Ты бы видела меня по утрам.
Показать ещё примеры для «видел бы ты меня утром»...

see you in the morningвстретится со мной утром

And ask Colonel Charteris if he'd be so kind as to come and see me in the morning.
И спросите полковника Чартериса, не будет ли он так любезен встретиться со мной утром.
Look, uh... I need to come and see you in the morning.
Послушайте, мне нужно встретиться с вами утром.
I'll see you in the morning, buddy.
Встретимся утром, приятель.
And he wants to see us in the morning.
И он хочет встретиться с нами утром.
Make sure Nancy sees me in the morning about the IMETs to Indonesia.
Убедись,что Нэнси встретится со мной утром, насчёт военно-учебной программы с Индонезией.