see the sun — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «see the sun»

see the sunвидишь солнце

She could see the sun from here.
Отсюда она могла видеть солнце.
To see the sun, the rain.
Видеть солнце, видеть дождь.
She needs to be able to open up her living room windows and see the sun.
У неё должна быть возможность открывать окна в гостиной и видеть солнце.
Now, atmospheres don't absorb much visible light, as you can see, because you can see the sun.
Атмосфера поглощает лишь небольшой процент видимого света, поэтому мы можем видеть Солнце.
Then I didn't see the sun or the stars again for nearly 10 years.
Там я не видел солнца и звёзд в течении 10 лет.
Показать ещё примеры для «видишь солнце»...
advertisement

see the sunувидеть солнце

I want to see the sun.
Я хочу увидеть солнце.
You should see the sun on the Ganges.
Тебе стоит увидеть солнце на Ганге.
I had hoped to see the sun one last time... ..with the eyes of my true self.
Я надеялся в последний раз увидеть солнце... глазами своего подлинного существа.
Do you want to see the sun? !
Хотите увидеть солнце?
Somewhere you can see the sun and the ocean.
Туда где ты сможешь увидеть солнце и океан.
Показать ещё примеры для «увидеть солнце»...
advertisement

see the sunсолнце

What will you forbid me next? To look at flowers, to see the sun?
Что еще вы мне запретите — смотреть на цветы, на солнце?
Thank heavens, you are alive too. What a joy to see you, what a joy to see the sun, and the sky, and this valley, this beautiful, cosy, hospitable village.
Какое счастье видеть вас, какое счастье видеть солнце, видеть небо, видеть эту долину, эту прекрасную, уютную, гостеприимную деревушку.
Anyway, I can see the sun is going to shine tomorrow.
Я знаю, солнце будет светить завтра.
[AS GINA LOLLOBRIGIDA] Look out, I don't see the sun anymore.
Смотри, она заслонила мне солнце.
Hang on, Grandpa, those unusual phenomena should be keeping us from seeing the sun, shouldn't they? It could be that as we keep defeating Evil Dragons, the Earth gets better little by little, couldn't it?
Солнце просто невыносимо!
Показать ещё примеры для «солнце»...
advertisement

see the sunсадится солнце

He saw the sun set this evening, as we did.
Как и мы, он видит, как садится солнце.
— I daresay that the drivers in New Zealand, as they see the sun setting, are reassured to know that it's not there.
— Полагаю, водители в Новой Зеландии, когда они видят, как садится солнце, утешены знанием того, что его там нет.
It really was something, seeing the sun fade into the Potomac like that.
Это было незабываемо — наблюдать, как солнце садится за рекой.
Can we see the sun moving?
Покажите нам, как садится солнце.
— And see the sun go down on Galway Bay... — He loved life.
И видишь, как солнце садится в залив Голуэй.