sector — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «sector»
/ˈsɛktə/Варианты перевода слова «sector»
sector — сектор
Mr. Spock put this star sector on our screen.
М-р Спок, выведите этот звездный сектор на наш экран.
Close down sector 3.
Закрыть сектор 3.
MAN 1 : Sector 3 closed down.
Сектор 3 закрыт.
Close down sector 4.
Закрыть Сектор 4.
MAN 2: Sector 4 closed down.
Сектор 4 закрыт.
Показать ещё примеры для «сектор»...
advertisement
sector — районе
Particularly now that the situation in our sector just became much more complicated.
Особенно сейчас, когда в районе нашей ответственности ситуация серьезно осложнилась.
Well, I show a 95% probability of intelligent life in the Horsehead Nebula sector.
Я вижу одно место, где с вероятностью в 95% может существовать разумная жизнь. В районе туманности Лошадиная голова.
I worked with Charlie Moore in the same sector.
Я работал с одном районе с Чарли Муром.
Two sentries shot in the train station sector.
Двое убиты в районе вокзала.
One artillery observer in the Northern sector.
Один артиллерист в северном районе.
Показать ещё примеры для «районе»...
advertisement
sector — частной
I think our hacker just moved from private sector to public safety.
Я думаю, наш хакер только что перешел от частной переписки к общественной безопасности.
You guys should start considering the private sector.
Вам пора подумать о частной практике.
I'll just find funding in the private sector, that's all.
Найду работу в частной фирме. Вот и всё. Ларри, не говори глупости.
So she'd like to see me in the private sector.
И она бы хотела чтобы я работал в частной компании.
My worst day there was always better than my best in the private sector.
" мой худший день всегда был лучше, чем мой лучший день в частной компании.
Показать ещё примеры для «частной»...
advertisement
sector — частный бизнес
The private sector is a jungle.
А частный бизнес — это джунгли.
She was a very attractive American woman who said she was from the private sector.
Привлекательная американка сказала, что она представляет частный бизнес.
So, how do you like working private sector?
Так как тебе частный бизнес?
I am gonna make a move to the private sector.
Я собираюсь пойти работать в частный бизнес.
Navy, CIA, the private sector, family man.
Флот, ЦРУ, частный бизнес, семьянин.
Показать ещё примеры для «частный бизнес»...
sector — участок
Sector King, Zulu, King.
Участок Кинг, Зулу, Кинг.
Since I asked for a new sector.
С тех пор, как я попросил новый участок.
Guess what sector we got this morning.
Угадай, какой участок мы получили сегодня?
I'm moving on to a new job in a highly responsible sector.
И сообщить, что, к сожалению, ухожу на другую работу, потому что мне доверили очень ответственный другой участок работы
Wait! This is Belikov's sector.
Это Беликова участок!
Показать ещё примеры для «участок»...
sector — сфере
Probably criminally under or over tipping the entire Palestinian service sector.
Вероятно преступно занижаю или завышаю чаевые всей палестинской сфере обслуживания.
Michael had tried to leave real estate behind and get a job in the high-tech sector.
Майкл пытался уйти из недвижимости и найти работу в сфере технологий.
Thank you, this is a developing story, uh... there are no suspects at this time, however it is believed the victim may have been targeted because of his involvement in the financial sector.
Спасибо, обстоятельства выясняются. В настоящее время подозреваемые отсутствуют, но наиболее вероятно, что убийство произошло из-за причастности жертвы к финансовой сфере.
So my offer would save a stain on your record and allow you to work private sector.
Так что мое предложение позволит сохранить вашу репутацию и работать в частной сфере.
In your sector, I am assuming that a tentative climate is one where you only make five billion profit?
Полагаю, в твоей сфере нестабильный климат означает, что твоя прибыль составила всего лишь пять миллиардов?
Показать ещё примеры для «сфере»...
sector — зоне
HQ is a, Mr sector that there will be no attacks. — Is everything clear?
Командование считает, ничего серьезного в вашей зоне ответственности не случится.
Yes, they were in the French sector of the camp, and the doctors spoke French.
Они работали во французской зоне. И разговаривали по-французски.
In the eastern sector, they suddenly are all communists.
А в Восточной зоне сейчас все вдруг стали коммунистами.
Even routing through the physical damage, I keep running into dead sectors.
Даже исправив физические повреждения, я натыкаюсь на мертвые зоны.
I'm not that old yet! OZ's engineering team is out in full force, but they still haven't even gotten close to the control sector.
Я еще не так стара! ...но до Зоны Управления все еще далеко.
Показать ещё примеры для «зоне»...
sector — третьем секторе
— And a number 2 in sector 3.
— И номер 2 в третьем секторе.
He is in sector 3, leaving.
Объект в третьем секторе. Объект покинул сектор.
Had to shelve it, though, after the meltdown in sector three.
Пришлось припрятать её после аварии в третьем секторе.
— Damage to Sector Three!
— Разрушения в третьем секторе!
Commander Burke, we have got a new development. all available agents are being rerouted to an abandoned gold mine in your sector
Капитан Бёрк, поступила информация. Все агенты перебрасываются на заброшенные золотые прииски в третьем секторе.
Показать ещё примеры для «третьем секторе»...
sector — пятом секторе
Their last known base was Caspar, an Earth-type planet in Sector Five.
Последнее известное место пребывания — планета земного типа Каспар, в пятом секторе.
Slave, set a course for Caspar in Sector Five.
Раб, загрузи курс на планету Каспар в пятом секторе.
Breach in sector five!
Нарушение в пятом секторе!
We know that she is in sector five.
Нам известно, что она в пятом секторе.
— Engaging target Sector Five.
— Вступаем в бой в пятом секторе.
Показать ещё примеры для «пятом секторе»...
sector — часть
Today i got my sector back.
Сегодня прибыл в часть.
The machines control the whole northern sector, up to San Francisco.
Всю северную часть до Сан-Франциско контролируют машины.
I've invested in every sector of the economy,
Я инвестирую в каждую часть экономики,
He knows about the missing sectors.
Он знает о пропавших частях.
A sector of uniforms if you need it.
И часть патрульных, если понадобится.
Показать ещё примеры для «часть»...