school teacher — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «school teacher»

school teacherшкольный учитель

Our school teacher look that way.
Наш школьный учитель выглядит именно так.
A school teacher is an even better cover.
Школьный учитель — ещё лучшее покрытие.
High school teacher.
Школьный учитель.
They said she never showed up, but the school teacher said she saw her get into the cab.
Он сказал, что она так и не появилась, но школьный учитель сказал, что видел ее садящуюся в такси.
Your high school teacher stopped by and donated this blood for you.
Заходил твой школьный учитель. Он сдал для тебя кровь.
Показать ещё примеры для «школьный учитель»...
advertisement

school teacherучитель

You still a school teacher?
А как твой учитель? Тебе он нравится по-прежнему?
I had a grade school teacher who taught geography by pulling a map of the world down in front of the blackboard.
У нас был учитель географии, который любил преподавать, повесив на доске мировую карту.
So the school teacher came through before the grand jury.
Значит, учитель выступил перед присяжными.
Are you saying that you think that this hypothetical killer was, uh, an old school teacher?
Ты говоришь, что подозреваешь что этим предполагаемым убийцей был престарелый учитель?
I'm a school teacher about to womp your ass!
Я учитель, и сейчас отшлепаю твою попочку!
Показать ещё примеры для «учитель»...
advertisement

school teacherшкольная учительница

We know she was a school teacher.
Мы знаем, что она была школьной учительницей.
She was the school teacher.
Она была школьной учительницей.
Not an obvious choice to be running around with an artist and a prep school teacher.
Парень обслуживал торговые автоматы. С чего бы ему тусоваться со скульптором и школьной учительницей?
Present tense now, he was in his first semester at a local community college, and Clara Miller, the woman, she was his high school teacher.
В настоящее время он учился на первом семестре местного общинного колледжа, а Клара Миллер, женщина, была его школьной учительницей.
I was Cara's school teacher.
Я была школьной учительницей Кары.
Показать ещё примеры для «школьная учительница»...
advertisement

school teacherучительница

School teacher.
Теперь она учительница.
Yeah, a school teacher and an astronaut.
Ага, учительница и астронавт.
My elementary school teacher, she misheard on account of my accent.
Учительница неправильно меня расслышала из-за акцента.
THE SCHOOL TEACHER
УЧИТЕЛЬНИЦА
I'm a school teacher.
Я... Я учительница.
Показать ещё примеры для «учительница»...

school teacherучитель средней школы

Sara Molinder, 42 years old, married, three children, school teacher.
Сара Мулиндер, 42 года, замужем, трое детей, учитель средней школы.
You know, look, he's a high school teacher over at Wynne.
Послушайте, ну он учитель средней школы
Her son's a high school teacher.
Её сын — учитель средней школы.
He's a high school teacher.
Он учитель средней школы.
Your grammar school teacher's name?
Как звали твоего учителя в средней школе? Габар Зарагош.
Показать ещё примеры для «учитель средней школы»...

school teacherучителя школы

I AM a school teacher.
Я учитель школы.
— I know it. Every damn public school teacher in Orleans parish.
Всех до единого учителей в школах округа Орлеан.
magazines, radio, school teachers, advertisements, and preachers.
Газетам, радио, телевизору, учителям в школе, офицерам в казарме, рекламе, пропаганде, проповедникам.
How you were his high school teacher.
Как ты был учителем в школе.
Okay, but when I go, he has to promise not to stare at my ass or become a school teacher.
Хорошо. Я пойду если он пообещает не глазеть на мой зад или пообещает, что не будет учителем в школе!
Показать ещё примеры для «учителя школы»...

school teacherучительница начальных классов

So a primary school teacher sent you this poorly spelt barrage of filth?
Хотите сказать, что учительница начальных классов шлет вам эту криво написанную мерзость?
Mother, primary school teacher.
Мать — учительница начальных классов.
She's a primary school teacher.
А ведь она учительница начальных классов.
You're a primary school teacher, aren't you?
А ты же вроде учительница начальных классов?
Elementary school teacher to Regent.
Из учительницы начальных классов — в члены Комитета.
Показать ещё примеры для «учительница начальных классов»...

school teacherучитель начальной школы

Wife, mother, primary school teacher, living over the border in Riponden, West Yorkshire.
Жена, мать, учитель начальной школы, жила по ту сторону границы, в Рипондене, Западный Йоркшир.
I'm just a primary school teacher.
Я — только учитель начальной школы.
Uh, he's a primary school teacher.
Он учитель начальной школы.
I checked out A by calling his junior school teacher, but was told there had been no problems with him at all.
Чтобы проверить А, я поговорила с его учителем из начальной школы, но узнала, что с ним не было никаких проблем.
I was just talking to Mrs. Kyle, the primary school teacher.
Я только что говорила с миссис Кайл, учителем начальной школы.

school teacherучителем в старшей школе

To be a high school teacher.
Я хочу стать учителем в старшей школе.
your dreams of being a high school teacher goes up in smoke!
твоя мечта стать учителем в старшей школе... так и останется мечтой!
I won't become a high school teacher.
Такими темпами я никогда не стану учителем в старшей школе.
He's a high school teacher.
Учитель в старшей школе.
Uh, like how he was seduced by a high school teacher, but he couldn't remember which one.
Например, как его соблазнил учитель в старшей школе, но он не мог вспомнить, который.

school teacherучитель воскресной школы

— Sunday school teacher.
Учитель воскресной школы.
I'm not exactly a Sunday school teacher myself.
Я и сам не совсем учитель воскресной школы.
My Sunday school teacher was terrifying.
Мой учитель в воскресной школе внушал ужас.
Wow, Sunday school teacher all year round, and Bible camp in the summer-— that is so, uh...
Целый год работаешь учителем воскресной школы, и в религиозном лагере работаешь летом. Звучит так...
A date with our visiting Sunday school teacher.
Свидание с учителем нашей воскресной школы.