saline — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «saline»
/səˈlaɪn/Быстрый перевод слова «saline»
На русский язык «saline» переводится как «солевой» или «изотонический раствор».
Варианты перевода слова «saline»
saline — солевым
— Rinse with saline.
— Промывание солевым раствором.
I'm diluting it out with saline.
Я разбавлю его солевым раствором.
Well, Dr. Wilson's irrigating it with saline.
Хорошо, доктор Уилсон промоет его солевым раствором
They're just gonna pump me up full of saline.
Они просто накачают меня солевым раствором.
Put another line in. Bolus saline, amp of Tetanus, gram of Cefazolin.
Побольше солевого раствора, ампулу Тетануса, грамм Цефазолина.
Показать ещё примеры для «солевым»...
advertisement
saline — физраствор
One full saline.
Полный физраствор.
— Two large bore, normal saline.
— Две большие раны, физраствор.
It was saline.
— Это был физраствор.
He was given saline yesterday.
Вчера ему дали физраствор.
I need betadine,saline and a suture kit.
Мне нужен бетадин, физраствор и шовный материал.
Показать ещё примеры для «физраствор»...
advertisement
saline — физраствора
Get me 10 bags of warm saline.
Дайте 10 пакетов теплого физраствора.
Can I get a little saline here?
Брызни сюда немного физраствора?
Can you make sure Linda gets her another liter of saline.
Ты не могла бы убедиться, чтобы Линда поставила ее еще один литр физраствора?
Examination of the r-6 using human technology Revealed nothing more than a simple saline shot.
Анализ Р-6 с помощью человеческих технологий не выявит ничего, кроме дозы физраствора.
Give me a liter of saline wide open.
— Дайте мне литр физраствора.
Показать ещё примеры для «физраствора»...
advertisement
saline — соляной раствор
Saline, atropine and diazepam, now.
Соляной раствор, атропин и диазепам, быстро.
I was considering IV antibiotics and a saline drip.
Я решил назначить внутревенно антибиотики и соляной раствор.
Got saline in there?
У вас есть соляной раствор?
Open up the saline, he needs an abdominal CT.
Открой соляной раствор. Ему нужно сделать контрастный скан брюшной полости.
— Access, warm saline get Respiratory down with a vent.
— Правильно. Значит? Канал, теплый соляной раствор и попросить доставить инсуффлятор.
Показать ещё примеры для «соляной раствор»...
saline — солевой раствор
— Saline solution, intravenous.
— Солевой раствор, внутривенное.
Saline or what?
Солевой раствор?
— Prepare saline.
— Приготовьте солевой раствор.
If her phlegm is normal, just change the saline solution often.
Если её жидкость в норме, то просто часто меняйте солевой раствор.
Cold saline solution.
Холодный солевой раствор.
Показать ещё примеры для «солевой раствор»...
saline — раствор
I need saline solution!
Есть раствор?
Start the saline.
Подавай раствор.
You just put in the saline...
Просто заливаешь соляной раствор...
Heparinized saline.
Гепаринизированный раствор.
Bolus her with cool saline.
Введите холодный соляной раствор.
Показать ещё примеры для «раствор»...
saline — физраствором
Give her large-bore normal saline. Keep pressure on those bleeders.
Вызовите анестезиолога, капельницу с физраствором, следите за давлением.
By rehydrating the heat-dried digit with saline, the swirls and ridges regain definition, possibly allowing us to get an identification.
Если регидрировать физраствором высушенный жаром палец, можно восстановить завитки и дуги, которые, возможно, позволят нам произвести идентификацию.
Put him on a saline drip.
Поставь ему капельницу с физраствором.
— Put him on bypass, drain out all of his blood and replace it with cold saline, and then we operate.
— Искусственное кровообращение, сольём всю кровь, заменим её охлаждённым физраствором и прооперируем парня.
Omec. Okay, I need a heart monitor, a saline IV, and as many bandages as you can find... now!
— Так, мне нужен кардиомонитор, капельница с физраствором и как можно больше бинтов.
Показать ещё примеры для «физраствором»...
saline — физиологический раствор
Saline solution never killed anybody.
Физиологический раствор еще никого не убивал.
— Where do I get saline?
— Где найти физиологический раствор?
But during that time... you'll be able to enjoy the effects of the consumed appetizer... with a full-bodied saline drip.
За это время вы будете получать ароматный физиологический раствор,.. ...чувствуя себя недоеденной закуской.
Take them out. Where's your saline?
Вытаскивай их, где твой физиологический раствор?
It's saline.
Это физиологический раствор.
Показать ещё примеры для «физиологический раствор»...
saline — соли
More saline, please.
Больше соли, пожалуйста.
Bolus 250 of saline, a repeat CBC and abdominal ultrasound--
Большую таблетку соли 250, повтори общий анализ крови и ультразвук брюшной полости.
— temperature and saline concentration...
— температура, концентрация соли...
Saline to direct the blast.
Соль чтобы направить взрыв.
Start her on saline and Mannitol.
Начните давать ей соль и маннитол
Показать ещё примеры для «соли»...
saline — соляного
Get 2cc of 0.2% saline chloroxide into bed 33, then tell Neurology to get their butts in gear with that cardiogram.
Вколи 2 кубика 0.25% соляного хлороксида пациенту на койке 33, потом передай в неврологию, чтоб они скорее шевелили задницами с той кардиограммой.
When I told a nurse to administer an incorrect dosage of hypertonic saline.
Когда я сказал сестре ввести неправильную дозу соляного раствора.
— On her second bolus of saline.
— Уже вторая доза соляного раствора.
Let's do a liter of saline an hour for two hours.
Пускайте по литру соляного раствора каждые два часа.
I'm gonna open your daughter's chest, flush saline over her heart. No, please, don't.
Я вскрою вашей дочери грудь и согрею сердце соляным раствором.
Показать ещё примеры для «соляного»...