sad thing is — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sad thing is»

sad thing isсамое печальное

I... you wanna know what the saddest thing is, Elvis?
Я... ты хочешь знать, что самое печальное, Элвис?
And do you know what the sad thing is?
А знаешь, что самое печальное?
The sad thing is, Dylan, I actually thought you were different.
Самое печальное, Дилан, то, что я считала тебя другим.
You know what the sad thing is?
Знаешь что самое печальное?
The sad thing is, I don't even remember taking him out of the stroller.
Самое печальное, что я даже не помню, когда доставала его из коляски.
Показать ещё примеры для «самое печальное»...
advertisement

sad thing isсамое грустное

The saddest thing is watching my mom sleep from behind.
Самое грустное — это смотреть маме в спину, когда она спит.
And you know what the sad thing is?
И знаешь, что самое грустное?
You know what the sad thing is?
А знаешь, что самое грустное?
The really sad thing is that Connor wanted to let Mimi win because her impetigo had been flaring up again.
Но самое грустное, что Коннор хотел позволить Мими выиграть, потому что у неё снова началось обострение импетиго.
And the sad thing is, that baby's gonna know it, too.
И самое грустное, что этот ребенок тоже будет знать это.
Показать ещё примеры для «самое грустное»...